"burası güvenli bir yer" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا مكان آمن
        
    • مكانٌ آمن
        
    • إنه مكان آمن
        
    Burası güvenli bir yer. Buradaki hiç kimse seni yargılamayacak. Open Subtitles هذا مكان آمن لن يقوم أحد بالحكم عليك
    Korkacak bir şey yok. Burası güvenli bir yer. Open Subtitles لا يُوجد ما تخشى منه، هذا مكان آمن.
    Burası güvenli bir yer, tamam mı içeri girmeni ve ben veya Dawn dışında kimseye kapıyı açmamanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا تخافي، هذا مكان آمن حسناً لكن أريد منكِ الذهاب إلى الداخل و لا تفتحي الباب إلا لي أو لـ(دون)، أتفقنا؟
    Dedektif Burası güvenli bir yer. Open Subtitles أيُها المُحقِّق، هذا مكانٌ آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكانٌ آمن
    O sadece bir kelime Burası güvenli bir yer. Open Subtitles ذلك هو المغزى إنه مكان آمن
    Frank, Burası güvenli bir yer. Open Subtitles .فرانك, هذا مكان آمن
    Bak, Burası güvenli bir yer. Open Subtitles انظر، هذا مكان آمن
    Bak, Burası güvenli bir yer. Open Subtitles أنظري، هذا مكان آمن.
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكان آمن.
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكان آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكان آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكان آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكان آمن
    - Lütfen Murph. Burası güvenli bir yer. Open Subtitles (بحقّك ، (ميرف هذا مكان آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هنا مكانٌ آمن
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكانٌ آمن
    - Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكانٌ آمن
    - Burası güvenli bir yer. Open Subtitles هذا مكانٌ آمن
    İnan bana, Burası güvenli bir yer. Open Subtitles ثق بي إنه مكان آمن
    Biliyorsun, Burası güvenli bir yer. Open Subtitles كما تعلمين، إنه مكان آمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more