"burası olduğundan" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن هذا هو المكان
        
    • أنّ هذا هو المكان
        
    • ان هذا هو المكان
        
    • انه هذا المكان
        
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت واثق من أن هذا هو المكان الصحيح ؟
    # olmak istediğin yerin Burası olduğundan emin misin? # Open Subtitles هل متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟
    # iyice bak # # sadece senin ve benim aramda # # olmak istediğin yerin Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles انظر جيداً بيني و بينك هل أنت متأكد أن هذا هو المكان الذي تريد أن تكون به؟
    - Burası olduğundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنتي متأكدة أنّ هذا هو المكان الصحيح ؟
    - Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles أأنتِ متأكّدة أنّ هذا هو المكان المناسب؟
    Jake, Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles جيك ، هل انت متأكد ان هذا هو المكان الصحيح ؟
    - Burası olduğundan haberim... - Önemli değil. Onun çok iyi bir adam olduğu bil. Open Subtitles لم اعرف انه هذا المكان لا بأس.
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو المكان ؟
    Yerin Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكده أن هذا هو المكان ؟
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles أموقن أن هذا هو المكان المعنيّ؟
    - Evet, Alan, Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles -أجل يا (آلن)، أمتأكد أن هذا هو المكان ؟
    - Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles -أأنت متأكد أن هذا هو المكان ؟
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles -أأنتِ مُتأكّدة أنّ هذا هو المكان المناسب؟
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles -أأنت مُتأكّد أنّ هذا هو المكان الصحيح؟
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles هل انت متاكد ان هذا هو المكان ؟
    Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا هو المكان ؟
    - Burası olduğundan emin misin? Open Subtitles متأكد ان هذا هو المكان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more