"buraya geldiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنتم هنا
        
    • جئت إلى هنا
        
    • جئتم
        
    • انتم هنا
        
    • أتيتم إلى هنا
        
    • إنتهى بكم المطاف هنا
        
    • أنتِ هُنا
        
    • أتيتم هنا
        
    Ve buraya geldiniz çünkü...? Open Subtitles ولماذا أنتم هنا ؟
    Hepiniz nasıl buraya geldiniz? Open Subtitles كيف أنتم هنا جميعاً ؟
    - Evet, belki öyledir. Ya da belki dün gece onun nerede tutulduğunu öğrendiniz ve buraya geldiniz. Open Subtitles أو ربّما ليلة أمس، عندما سمعت بالمكان الذي كان مُحتجزا فيه، جئت إلى هنا.
    - Neden evden hemen sonra buraya geldiniz? Open Subtitles لم جئت إلى هنا بعد وصولك مباشرةَ ؟
    Şükür ki, olanları anladığınızda buraya geldiniz. Open Subtitles شكرًا للربّ أنّكم جئتم
    Bu gece yeni büyük şeyimizi tatmak için buraya geldiniz. Peki kız tavlama laflarımı bana tekrar ediyorsun. Open Subtitles حسنٌ، انتم هنا اللّيلة لتجربة الشّيء الجديد القـادم.
    Hepiniz liseden direk buraya geldiniz. Open Subtitles كلكم قد أتيتم إلى هنا من المدرسة الثانوية
    Nasıl oldu da siz buraya geldiniz? Open Subtitles كيفَ إنتهى بكم المطاف هنا يارفاق؟
    buraya geldiniz çünkü oğlumun olanlarla ilgisi olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles أنتِ هُنا لإنكِ تعتقدين أنه له علاقة بذلك الأمر
    Sizler buraya geldiniz, çünkü suç işlediniz ve temiz toplumda yaşamaya uygunsuz bir hâle geldiniz. Open Subtitles أنتم يا رجل أتيتم هنا لأنكم أرتكبتم جرائم يجعلك غير مؤهل للعيش في مجتمع محترم
    Bunun için buraya geldiniz. Open Subtitles لهذا جئت إلى هنا
    Nasıl oldu da buraya geldiniz? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا الآن. ؟
    Daha önce buraya geldiniz mi? Open Subtitles هل جئتم إلى هنا من قبل؟
    Bugün buraya geldiniz çünkü benim amirliğimde iyi bir Miami polisi ve gerçek bir dost olduğunu kanıtlayan bir memuru sizlere takdim etme ayrıcalığına eriştim. Open Subtitles جئتم اليوم لأنّه يشرّفني أن أقدّم لكم ضابطًا... أثبتت أثناء إشرافي بأنّها إحدى أبرع ضبّاط (ميامي)... وصديقة بحقّ
    Siz o zaman şurup için buraya geldiniz, değil mi? Open Subtitles اذا انتم هنا يا رفاق من اجل الشراب فقط؟
    Ve buraya geldiniz... Burayı genel ev sandınız. Open Subtitles و أتيتم إلى هنا معتبرين هذا المكان منزل للدعارة؟
    Niye buraya geldiniz? Open Subtitles لماذا أتيتم إلى هنا ؟
    Niye ikiniz de buraya geldiniz? Open Subtitles ولماذا أنتِ هُنا ولستِ مع طفلتنا؟
    buraya geldiniz çünkü kendi dünyanızda başınız beladaydı. Open Subtitles أتيتم هنا لأنه حلَّت كارثة بكوكبكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more