"buraya koy" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضعه هنا
        
    • ضعها هنا
        
    • ضع هنا
        
    • ضعيها هنا
        
    • وضعه هنا
        
    • ضعيه هنا
        
    Birini Buraya koy. Ona ne vurduğunu asla bilemeyecek. Open Subtitles ضعه هنا ولن يعرف ما الذي ضربه.
    Yaşıyor mu? Buraya koy. Open Subtitles هل هو عائش.ضعه هنا.
    Al bunu, Buraya koy. Open Subtitles خذ هذا و ضعه هنا
    Buraya koy, oldukça hassas bir parça. Open Subtitles ضعها هنا إنّها قطعة حسّاسة للغاية
    Peki, Buraya koy. Isıracak halim yok. Open Subtitles ضعها هنا لن اقوم بالعض
    Buraya koy. Open Subtitles .. ضع هنا
    (Video) Kadın: Maviyse Buraya koy, kırmızıysa buraya. TED (فيديو) المرأة: "إذا كانت زرقاء ضعيها هنا. إذا كانت حمراء، ضعيها هنا."
    Böyle tut, sonra da Buraya koy. Open Subtitles أمسكه هكذا , وضعه هنا
    O üzümleri Buraya koy da mayalansın sonra büyükannene şarap yap. Open Subtitles ضعيه هنا واجعليه يتخمر، وأصنعي لجدتكِ بعض النبيذ
    Ne zaman yemek görürsen Buraya koy. Open Subtitles وإذا وجدت الطعام فقط ضعه هنا
    Buraya koy ve göster. Open Subtitles ضعه هنا ودعني أرى
    -Tam Buraya koy. Open Subtitles - ضعه هنا بالضبط
    Buraya koy. Open Subtitles . ضعه هنا
    Tam Buraya koy. Open Subtitles . ضعه هنا
    Buraya koy. Open Subtitles نعم .. ضعها هنا
    - Buraya koy. Open Subtitles ضعها هنا - هناك؟
    - Buraya koy. Open Subtitles - ضع هنا.
    - Buraya koy. Open Subtitles - ضع هنا.
    Buraya koy. Buraya koy. Open Subtitles أجل هكذا ضعيها هنا
    Yemek al. Yemeği Buraya koy. Open Subtitles فقط خذ الطعام وضعه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more