Birini Buraya koy. Ona ne vurduğunu asla bilemeyecek. | Open Subtitles | ضعه هنا ولن يعرف ما الذي ضربه. |
Yaşıyor mu? Buraya koy. | Open Subtitles | هل هو عائش.ضعه هنا. |
Al bunu, Buraya koy. | Open Subtitles | خذ هذا و ضعه هنا |
Buraya koy, oldukça hassas bir parça. | Open Subtitles | ضعها هنا إنّها قطعة حسّاسة للغاية |
Peki, Buraya koy. Isıracak halim yok. | Open Subtitles | ضعها هنا لن اقوم بالعض |
Buraya koy. | Open Subtitles | .. ضع هنا |
(Video) Kadın: Maviyse Buraya koy, kırmızıysa buraya. | TED | (فيديو) المرأة: "إذا كانت زرقاء ضعيها هنا. إذا كانت حمراء، ضعيها هنا." |
Böyle tut, sonra da Buraya koy. | Open Subtitles | أمسكه هكذا , وضعه هنا |
O üzümleri Buraya koy da mayalansın sonra büyükannene şarap yap. | Open Subtitles | ضعيه هنا واجعليه يتخمر، وأصنعي لجدتكِ بعض النبيذ |
Ne zaman yemek görürsen Buraya koy. | Open Subtitles | وإذا وجدت الطعام فقط ضعه هنا |
Buraya koy ve göster. | Open Subtitles | ضعه هنا ودعني أرى |
-Tam Buraya koy. | Open Subtitles | - ضعه هنا بالضبط |
Buraya koy. | Open Subtitles | . ضعه هنا |
Tam Buraya koy. | Open Subtitles | . ضعه هنا |
Buraya koy. | Open Subtitles | نعم .. ضعها هنا |
- Buraya koy. | Open Subtitles | ضعها هنا - هناك؟ |
- Buraya koy. | Open Subtitles | - ضع هنا. |
- Buraya koy. | Open Subtitles | - ضع هنا. |
Buraya koy. Buraya koy. | Open Subtitles | أجل هكذا ضعيها هنا |
Yemek al. Yemeği Buraya koy. | Open Subtitles | فقط خذ الطعام وضعه هنا |