"buz adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل الثلج
        
    • رجل الجليد
        
    • الرجل الثلجي
        
    • الرّجل الثّلجيّ
        
    Aslında Buz adam Ozzie ile aynı soydan geliyorduk. TED وفي الواقع فإننا ننتمي إلى نفس سلالة أوزي رجل الثلج.
    Şehirdeki "Karşınızda Buz adam" oyununa gidelim. Open Subtitles إنهم يقومون بعرض مسرحية "مقدم رجل الثلج" في وسط المدينة
    Hadi, Buz adam, birazcık hayatını yaşa. Open Subtitles هيا يا رجل الثلج عش قليلا.
    Bunlardan birisi Buz adam Ötzi. TED وواحد منهم هو أوتزي، رجل الجليد.
    Adını ben vermedim. Buz adam, evet. Open Subtitles أنا لم أسميه الرجل الثلجي, نعم
    Ya Buz adam? Open Subtitles ماذا عن رجل الثلج ؟
    Gel bakalım, Buz adam. Open Subtitles هيا يا رجل الثلج
    Pekala. Görüşürüz, Buz adam. Open Subtitles لك هذا - لاحقاً يا رجل الثلج -
    - Donduruyorum, Buz adam gibi... Open Subtitles التجميد , مثل رجل الثلج
    Gece Avcısı Yamaç Boğazlayanı Buz adam. Open Subtitles ... المُلاحق الليلي، سفح التل Strangler، رجل الثلج.
    Buz adam eriyor mu ? Open Subtitles رجل الثلج بعد الانهيار؟
    Doğa kampında her şey takma isimde biterdi. Bana Buz adam diyorlardı. Open Subtitles يلقبونني هناك بـ رجل الثلج
    Onlardan çok var. George Wolf, Buz adam. Open Subtitles ثمّـة الكثير منهم (جورج ولف)، رجل الثلج
    İşte Buz adam geliyor! Open Subtitles هنـا يأتي رجل الثلج!
    "Buz adam Geliyor." Open Subtitles رجل الثلج Cometh
    FBI'dan gelen Buz adam olmalısın. Open Subtitles أعتبرك رجل الجليد من المكتب الفيدرالي
    Sana sarılmayacağım. Buz adam. Open Subtitles لن أعانقك يا رجل الجليد
    Buz adam ve Bakir. Open Subtitles رجل الجليد والعذراء
    Gerçek adının Buz adam olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل حقاً تصدق إنه يدعى الرجل الثلجي ؟
    Oh, merhaba, doktor. Doktor. Buz adam nerede? Open Subtitles دكتور أين الرجل الثلجي ؟
    Richard "Buz adam" Kuklinski. Open Subtitles " ريتشارد الرجل الثلجي " " كوكلينسكي "
    Nasıl gidiyor Buz adam? Open Subtitles كيف يدور الأمر أيُّها (الرّجل الثّلجيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more