"cüzdanlarınızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • محافظكم
        
    • دفاتر
        
    • محفظتيكما
        
    • جيوبكم
        
    Cüzdanlarınızı, cep telefonlarınızı çıkarın... yere, yanınıza koyun. Open Subtitles الجميع أخرجوا محافظكم وهواتفكم ضعوهم على الأرض بجانبكم
    Cüzdanlarınızı, mücevherlerinizi ve cep telefonlarınızı çantaya koymanızı istiyoruz. Open Subtitles نريد كل محافظكم ومجوهراتكم وهواتفكم الخلوية ضعوها في الحقيبة..
    Cüzdanlarınızı da masaya koyun. Kimsenin hile yapmasını istemiyorum. Open Subtitles وضعوا محافظكم على الطاولة لا أريدُ أحداً أن يغش
    Cüzdanlarınızı çıkartın, para yoksul kurumlar için. Open Subtitles أخرجن دفاتر الشيكات، وتذكرن أن المال للمؤسسات الخيرية.
    Bana Cüzdanlarınızı verin ve hiçbir sorun çıkmasın. Open Subtitles أعطياني محفظتيكما ولن تكون هنالك مشكلة.
    Beyler, ceplerinizi boşaltın. Bayanlar, Cüzdanlarınızı boşaltın. Open Subtitles سادتي ، أفرغوا جيوبكم سيداتي ، أفرغوا حقائبكم
    Bayanlar ve baylar şenliklerimizdeki büyük bir değişiklik için Cüzdanlarınızı açın. Open Subtitles سيداتى وسادتى استعدوا وافتحوا محافظكم لتحول كبير فى احتفالنا
    Endişelenmeyin, Cüzdanlarınızı çıkarmanızı istemeyeceğiz. Open Subtitles لا تقلقوا، نحن لن نطلب منكم أن تخرجوا محافظكم
    Ve yüreklerinizle birlikte Cüzdanlarınızı da koyduğunuz için de. Open Subtitles وأنكم وضعتم قلوبكم أمام محافظكم
    Baylar, Cüzdanlarınızı çıkarın çünkü Hampton'un en güzel bekar bayanından bir randevu almak için teklif vereceksiniz. Open Subtitles السادة المحترمون، أخرجوا محافظكم... لأنكم على موعد... مع بعض مؤهلات "هامتونز"
    Mücevherlerinizi ve Cüzdanlarınızı istiyorum. Open Subtitles أريد مجوهراتكم و محافظكم
    Cüzdanlarınızı verin. Open Subtitles والآن، أعطوني محافظكم
    Cüzdanlarınızı, cep telefonlarınızı... Open Subtitles محافظكم ، هواتفكم
    Cüzdanlarınızı çıkarın. Open Subtitles أخرجوا مافي محافظكم
    Çocuklar, kaldırın Cüzdanlarınızı. Open Subtitles أيها الرفاق, ابعدوا محافظكم
    Şimdi bana Cüzdanlarınızı verin. Open Subtitles - أعطوني محافظكم الآن
    "Cüzdanlarınızı verin yoksa hepinizin kafasını patlatırım." Open Subtitles اعطوني محافظكم" "او ساقتلكم
    Cüzdanlarınızı kontrol edin, bayanlar baylar. Open Subtitles ) تفقدوا محافظكم سيداتي و سادتي
    Cüzdanlarınızı çıkartın, para yoksul kurumlar için. Open Subtitles أخرجن دفاتر الشيكات، وتذكرن أن المال للمؤسسات الخيرية.
    - Silahlarınızı bırakıp Cüzdanlarınızı verin. Open Subtitles أسقطا سلاحيكما وسلما محفظتيكما
    İlk önce ceplerinizi hızlıca boşaltıp , tüm Cüzdanlarınızı açmanızı istiyorum. Open Subtitles أولا،ً أريد منكم إفراغ جيوبكم وكل حقيبة بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more