"cadı gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كأنها ساحرة
        
    • مثل الساحرة
        
    • مثل ساحرة
        
    • كساحرة
        
    • كالساحرة
        
    Evet, cadı gibi giyinmişti. Open Subtitles نعم ، نعم لقد لبست كأنها ساحرة
    Evet, cadı gibi giyinmişti. Open Subtitles نعم ، نعم لقد لبست كأنها ساحرة
    Bu herif tıpkı dün gece patakladığım cadı gibi konuşuyor. Open Subtitles هذا الفتي يتكلم مثل الساحرة التي ضربتُها ليلة أمس
    Belki eski sen, Doğu Chatswin'deki cadı gibi bir cadıyla boy ölçüşebilir, ama yeni sen tam burada, tekerlekli karyolamda duruyor. Open Subtitles اقصد شخصيتك القديمة ربما يمكن ان تقوى على ساحرة مثل ساحرة شرق تشاتسوين لكن شخصيتك الجديدة هي في امان اكثر هنا
    Eğer kız bir cadı gibi giyinmişse, o tam bir terbiyesiz cadıdır. Open Subtitles اذا تنكرت الفتاة كساحرة .. فهي عاهرة كساحرة
    Onu, Oz Büyücüsü'ndeki Kötü cadı gibi görüyorsundur, değil mi? Open Subtitles انها تبدو كالساحرة الشريرة من الغرب , صحيح ؟
    Kimse cadı gibi davranmadığı sürece. Open Subtitles طالما لا أحد يتصرف مثل الساحرة
    - Hayır, genç cadı gibi. Open Subtitles - لا، مثل الساحرة في سن المراهقة.
    Umarım onu bir cadı gibi yakmıştır! Open Subtitles أتمنى أن يحترق مثل الساحرة!
    Kafayı yemiş yaşIı bir cadı gibi burada mı kalsaydım? Open Subtitles أبقى وحيدة هنا مثل ساحرة لعينة
    Zorro seni iyi cadı ve kötü cadı gibi giyinmiş iki kızla seni ektiği zaman cebinde taksi parası olduğundan emin ol. Open Subtitles تاكد من ان يكون معك مال كافي لاجرة التاكسي عندما يتخلى زورو عنك لاجل فتاتين متنكرات كساحرة طيبة وساحرة شريرة
    Yakın onu. Bir cadı gibi yakın. Open Subtitles احرقوها, احرقوها كساحرة.
    - Kaldırın onu. Yakın onu. Tıpkı bir cadı gibi yakın. Open Subtitles خذوها وإحرقوها إحرقوها كساحرة
    Mayekar, niye sinsi cadı gibi izliyorsun? Open Subtitles -مايكر لماذا تطاردني كالساحرة -أمسك بظهره
    Ne yaparsan yap hâlâ cadı gibi görünüyorsun. Open Subtitles افعلي ما تشائين، ستبدين دائماً كالساحرة
    Ya da cadı gibi. Open Subtitles (دوليتل)؟ -أو كالساحرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more