"cadı ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • الساحرة و
        
    • والسحرة
        
    • السحرة و
        
    • الساحرة والخزانة
        
    • الساحره ثم
        
    Onu canlı gerekir, bu yüzden cadı ve whitelighter iyileştirebilir. Open Subtitles أريده حياً ، لكي يستطيع أن يشفي الساحرة و مرشدها الأبيض
    Aslan, cadı ve kendi altını sıçan çocuk. Open Subtitles الأسد و الساحرة و الولد ذو النظارات الذي تغوط على نفسه
    Efsaneye göre, cadı ve mağarası eskiden bir avcı tarafından yakılmış. Open Subtitles الأسطورة تقول : ان الساحرة و كهفا قد حرق في ايام صائدي السحرة
    Yalnız cadı ve büyücüler değil, her tür karanlık yaratık. Open Subtitles ليسوا فقط من العرافين والسحرة. بل كانوا يشملون العديد من المخلوقات السحرية المظلمة.
    Evet ülkedeki tüm cadı ve satanistler için. Open Subtitles لجميع السحرة و الكائنات الشريرة في البلاد
    Bu aslan, cadı ve gardırop olayı gibi bir şey mi? Open Subtitles حسناً ، إذاً هذا ، مثل الأسد ، الساحرة والخزانة شيئاً من هذا القبيل ؟
    ' diye bağırdı cadı ve aşağı doğru uçtular. Open Subtitles - صرخت الساحره ثم أنطلقو إلى الأرض .
    Aslan, cadı ve Dolap'taki! Open Subtitles في قصة "الأسد و الساحرة و الخزانة".
    Sihir Bakanlığı daima genç cadı ve büyücülerin eğitiminin hayati önem taşıdığını düşünmüştür. Open Subtitles وزارة السحر دائما تعتبر أن تعليم العرافين والسحرة الصغار يكتسي أهمية كبيرة
    Büyüceşûranın cadı ve büyücüleri... Open Subtitles أعزائي العرافين والسحرة أعضاء المجلس...
    sihir bakanlığı... her zaman genç cadı ve büyücülerin eğitimini hayati derecede... önemli görmüştür. Open Subtitles وزارة السحر , اعتبرت دائما ...... ان تعليم الشباب السحرة و العرافون
    Benim okuduğum kitap "Aslan, cadı ve Gardırop". Open Subtitles ..في تقرير الكتب قرأت "الأسد، الساحرة والخزانة"
    O güzeel. "Aslan, cadı ve Gardırop" da bir grup, hmm hippi etrafta dolaşıp ıvır zıvır boyuyorlar. Open Subtitles "في كتاب "الأسد، الساحرة والخزانة تتجوّل مجموعة من الهيبيين ويرسمون أشياء
    ' Diye bağırdı cadı ve aşağı doğru uçtular. Open Subtitles - صرخت الساحره ثم أنطلقو إلى الأرض .
    Diye bağardı cadı ve aşağı doğru uçtular. Open Subtitles - صرخت الساحره ثم أنطلقو إلى الأرض .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more