"caddenin ortasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • وسط الشارع
        
    • منتصف الشارع
        
    • بشكل مخالف
        
    Caddenin ortasında elinde bir Çinli'nin koluyla mal gibi kalırsın. Open Subtitles أنت تريدنى أن أقف فى وسط الشارع ومعى رجل صينى يحتضر. ‏ فكر فيما سيحدث.
    Kardeşin öldü. 18. Caddenin ortasında ızgarada tavuk gibi yandı. Open Subtitles تمّ إضرام النّار فيه مثل مشواة كباب وسط الشارع ثمانية عشر
    Caddenin ortasında patronunu açığa çıkarmak. Open Subtitles قام بأخراج الزعيم بنفسه في وسط الشارع.
    bay ve Bayan GoIdfarb Caddenin ortasında otururlardı bir sonraki hafta gelecek olan çocukları için park yeri ayırırlardı. Open Subtitles السيد والسيده جولدفارب سيجلسون فى منتصف الشارع ليحجزوا مكان لأطفالهم اللذين سيأتون الأسبوع القادم
    Caddenin ortasında işi bitirmeye çalış. Open Subtitles حاول أن تسحبه إلى منتصف الشارع.
    Caddenin ortasında durmuş ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟ تسيرون بشكل مخالف ؟
    Caddenin ortasında, bordo bir koşu kıyafeti var. Open Subtitles هو في وسط الشارع
    Evet, Slade, arabanın camını Caddenin ortasında bir tuğlayla parçalamak pek kolay değil. Open Subtitles نعم ، (سليد) ، أنا حقاً لا اشعر بالراحة عند تحطيم زجاج السيارة بحجر في وسط الشارع
    "Burada Caddenin ortasında bir inek var." Open Subtitles وقال \"هناك بقرة \" في وسط الشارع .
    - Caddenin ortasında durdun! Open Subtitles لقد توقّفت في منتصف الشارع
    Caddenin ortasında oturmak! Open Subtitles تقفين في منتصف الشارع
    Caddenin ortasında, altın kelebek.. Open Subtitles "فى منتصف الشارع , فراشةذهبية.."
    Caddenin ortasında. Gözler benim kalbimdir. Open Subtitles "فى منتصف الشارع , لمحت قلبي.."
    Öylece yürüyüp Caddenin ortasında Ross'u mu vuracaktın? Open Subtitles كنت ذاهب للمشي وقتل (روس) في منتصف الشارع
    Caddenin ortasında durmuş ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟ تسيرون بشكل مخالف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more