Caddenin ortasında elinde bir Çinli'nin koluyla mal gibi kalırsın. | Open Subtitles | أنت تريدنى أن أقف فى وسط الشارع ومعى رجل صينى يحتضر. فكر فيما سيحدث. |
Kardeşin öldü. 18. Caddenin ortasında ızgarada tavuk gibi yandı. | Open Subtitles | تمّ إضرام النّار فيه مثل مشواة كباب وسط الشارع ثمانية عشر |
Caddenin ortasında patronunu açığa çıkarmak. | Open Subtitles | قام بأخراج الزعيم بنفسه في وسط الشارع. |
bay ve Bayan GoIdfarb Caddenin ortasında otururlardı bir sonraki hafta gelecek olan çocukları için park yeri ayırırlardı. | Open Subtitles | السيد والسيده جولدفارب سيجلسون فى منتصف الشارع ليحجزوا مكان لأطفالهم اللذين سيأتون الأسبوع القادم |
Caddenin ortasında işi bitirmeye çalış. | Open Subtitles | حاول أن تسحبه إلى منتصف الشارع. |
Caddenin ortasında durmuş ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ تسيرون بشكل مخالف ؟ |
Caddenin ortasında, bordo bir koşu kıyafeti var. | Open Subtitles | هو في وسط الشارع |
Evet, Slade, arabanın camını Caddenin ortasında bir tuğlayla parçalamak pek kolay değil. | Open Subtitles | نعم ، (سليد) ، أنا حقاً لا اشعر بالراحة عند تحطيم زجاج السيارة بحجر في وسط الشارع |
"Burada Caddenin ortasında bir inek var." | Open Subtitles | وقال \"هناك بقرة \" في وسط الشارع . |
- Caddenin ortasında durdun! | Open Subtitles | لقد توقّفت في منتصف الشارع |
Caddenin ortasında oturmak! | Open Subtitles | تقفين في منتصف الشارع |
Caddenin ortasında, altın kelebek.. | Open Subtitles | "فى منتصف الشارع , فراشةذهبية.." |
Caddenin ortasında. Gözler benim kalbimdir. | Open Subtitles | "فى منتصف الشارع , لمحت قلبي.." |
Öylece yürüyüp Caddenin ortasında Ross'u mu vuracaktın? | Open Subtitles | كنت ذاهب للمشي وقتل (روس) في منتصف الشارع |
Caddenin ortasında durmuş ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ تسيرون بشكل مخالف ؟ |