Onların korktukları en çok Caesar'ın Cumhuriyetin temel ilkesini bozmayı istemesidir. | Open Subtitles | لكن أخوف ما خافوه أن يخرق قيصر أحد القواعد الأساسيّة للجمهوريّة |
Caesar'ın garnizon komutanı olarak aslen atanmasını onaylamak... ve Spartacus'u Metapontum şehrinde yakalayıp yok etmek üzere... iki lejyonu görevlendirmek! | Open Subtitles | نصدِّق على أن يصبح قيصر قائدا دائما للحامية و نخصص فيلقين لإعتراض سبيل سبارتاكوس و تدميره في مدينة ميتابونتوم |
Galialıların arkasına Süvarileri göndermesi Caesar'ın ustaca tedbiri oldu, | Open Subtitles | كانت هذه ضربة قيصر البارعة، ارسال الفرسان خلف الغوليّين، |
Caesar'ın erzakı bitmek üzereydi ve o kumardaki son hamlesini yapmak üzereydi. | Open Subtitles | بنفاد مؤنه، قام قيصر بتجربة حظة للمرّة الأخيرة. |
Benim işaretimle Caesar'ın sağ tarafına atak yapılacak. | Open Subtitles | عند اشارتي، خذ الفرسان وانقضّ على يمين قيصر. |
Süvarilerini ters tarafa doğru hareket ettirdi Caesar'ın sağ kandına saldırmak için . | Open Subtitles | محرّكاً فرسانه تجاه الجناح الأيمن لجيش قيصر. |
Caesar'ın emriyle, şaşırtma taktiğiyle savaş başladı, onun zayıflamış merkezi kanadı tarafında ki, piyadeler saldırdılar | Open Subtitles | عند أوامر قيصر بدأت المعركة بهجوم إلهائيّ، هجوم مشاة من قوّات منتصفه الضعيف. |
İyi bir makyaj kölesi var bu kesin ama Caesar'ın aşığı olması? | Open Subtitles | أؤكد لكِ أن لديها أمة مذهلة في الماكياج لكن أن يحبها (قيصر)؟ |
Caesar'ın Galya'daki valilik görevinden derhal azledilmesi gerekli, ve tüm ordusu dağıtılmalı | Open Subtitles | بإنهاء حكم (قيصر) في جول في الحال و أن يتم تسريح جيشه |
Caesar'ın 40,000 askeri kuşatılmıştı. | Open Subtitles | جنود قيصر الأربعين ألفا محاصَرون الآن. |
Fakat Caesar'ın talebi, seçim olmaksızın güçlerinin uzatılmasıydı. | Open Subtitles | لكن قيصر طلب زيادة سلطته دون انتخاب، |
Caesar'ın askerleri büyük bir belanın içindeydiler. | Open Subtitles | قوّات قيصر كانت في مشكلة عويصة. |
"Caesar'ın karısının yumuşak, beyaz elbisesi vardı...' | Open Subtitles | "عدم الشعور بإرتياح " "زوجة قيصر كانت تلبس العباءات البيضاء المتدفقة" |
Caius Julius Caesar'ın komuta etmesini öneriyorum. | Open Subtitles | أقترح كايوس يوليوس قيصر |
Ama her Caesar'ın bir Brutus'u olmalı. | Open Subtitles | (لكن كل "قيصر" يجب أن يكون عنده (بروتس ألا تعرف ذلك أيها القرد ؟ |
Caesar'ın gözcüleri Roma'dan 30 mil uzaktalar. | Open Subtitles | قصاصوا (قيصر) علي بعد 30 ميلاً فقط من روما |
Caesar'ın ölümüyle adi Marc Antony istediğini yapabilmek için serbest olacak. | Open Subtitles | (مع وفاة (قيصر (ذلك الوغد (مارك أنتوني سيصبح طليقاً ليفعل ما يريد |
Senato Caesar'ın yardımcı konsülünüz olarak önümüzdeki yıl için seçilmesini onaylayacak. | Open Subtitles | سيقر المجلس باختيار (قيصر) كمساعد لك العام القادم |
Posca'yı biliyorsun elbette, Caesar'ın mahlukatı bütün detaylarla o ilgilenecek. | Open Subtitles | تعرف (بوسكا) بالتأكيد مخلوق (قيصر)؟ سيأخذ كل التفاصيل |
Pompey Caesar'ın her adamına karşılık 10 adam toplamış. | Open Subtitles | عدد رجال (بومباي) يساوي عشرة أمثال رجال (قيصر) |