"cafe'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في المقهى
        
    • في مقهى
        
    • فقط فى المقهى
        
    Cafe'de konuşma yapacakmış ve geç kalmışlar. Open Subtitles أنّه يُتحدّث في المقهى و أنّهم متأخّرين.
    Kişisel olarak bilgilendirilmen gerekiyor. 20 dakika sonra Cafe'de. Open Subtitles نعم؟ معلومات شخصية مهمه قابلني في المقهى بعد 20 دقيفة
    O süre boyunca... ön tarafı kollayan sadece .... Cafe'de oturan yaşlı adam kalıyor. Open Subtitles خلال تلك الفترة، الرجل الوحيد الذي يراقب الجهة الأمامية رجل عجوز في المقهى
    Beni bulmak isteyen varsa aranızda yarın saat öğleden sonra 2'de Gold Street Cafe'de olacağım. Open Subtitles أين أحد يريد أن يجدني؟ سوف أكون غدا في مقهى الشارع الذهبي عند الساعة الثانية
    Birçok öğrencimizin kendi grubu var ve her yaz bir araya gelip Rosemary Cafe'de müzik yarışması yapıyoruz. Open Subtitles الكثير من الطلاب لديهم فرقهم الخاصه نجتمع سوياً كل صيف لـمواجهة الفرق في مقهى روزميري.
    Büyük İtalya Cafe'de buluş onunla. Open Subtitles قابليْه في مقهى إيطاليا الكبير
    Girişteki Cafe'de çalışıyor. Open Subtitles لا ، إنه يعمل فقط فى المقهى
    - Her gün aşağı yukarı iki gibi Latin Cafe'de yemek yiyorum. Open Subtitles أتناول الغداء في المقهى اللاتيني كل يوم الساعة 2 بعد الظهر
    O Cafe'de Liz Parker'ın ardından gittin ve Ona birşey yaptın. Open Subtitles هذا دهان, لقد ذهبت إلى (ليز) في المقهى وفعلت شيئاً لها
    Cafe'de yerken gördüm seni. Open Subtitles رأيتك تأكلين في المقهى
    Cafe'de oturan adam dışındakiler. Open Subtitles كلهم عدا الرجل الذي في المقهى
    Olay günü Crashdown Cafe'de miydin? Open Subtitles هل كنت متواجداً في مقهى "كراش داون" في يوم إطلاق النار؟
    Onu Rainforest Cafe'de köşeye sıkıştırdık. Open Subtitles لقد حاصرناه في مقهى الغابة الإستوائية
    Ve Teksas'ta çarşamba günü saat tam üçte Rouge Leader'la Cafe'de buluşacağız. Open Subtitles وسنقابل "روج ليدر"في مقهى في "تكساس" الأربعاء الساعة 3 مساءً بالتمام
    Öğrendiğimize göre dün Cambury Cafe'de görülmüş, yalnız da değilmiş. Open Subtitles إتّضح أنّه ظهر في مقهى (كامبري) البارحة، ولم يكن لوحده.
    Peter şerefine kadeh kaldırıyorum. Benim için Apollo Cafe'de çalıştı. Open Subtitles أريد تقديم نخبٍ لـ (بيتر) لقد عمل عندي في مقهى (أبولو)
    Girişteki Cafe'de çalışıyor. Open Subtitles لا ، إنه يعمل فقط فى المقهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more