"calais'" - Translation from Turkish to Arabic

    • في كاليه
        
    Calais'ye gidip mültecilerle konuşursanız; avukatlar, siyasetçiler, mühendisler, grafik tasarımcıları, çiftçiler ve askerlerle karşılaşırsınız. TED إذا تحدثت مع اللاجئين في كاليه فستلتقي بمحامين وسياسيين، ومهندسين ومصممي طباعة ومزارعين وجنود.
    Beyler bu müstesna hayırlı iş için Calais'e hoş geldiniz diyoruz. Open Subtitles أيها السادة ، نحن نرحب بكم في كاليه في هذه المناسبة الميمونة
    Lord Lisle da aynı şekilde, ama onunki Calais'te. Open Subtitles واللورد ليزل , بنفس التهمة ولكن في كاليه, والسير جون نيفيل
    Calais'te yaşananlar, nihai kararımızı vermemizde etkili olacaktır. Open Subtitles الأحداث في كاليه كانت ,مجرد ممارسة أولية لاختبار تصميمنا, في هذه الحالة يجب علينا أن نواصل تطلعنا
    Bu ordu, 10 gün içinde Fransa'ya gitmek üzere yola çıkacak, Calais'ye demirleyecek, oradan da derhal Boulogne'a ilerleyecek. Open Subtitles سوف يشرع هذا الجيش لفرنسا في غضون 10 أيام, ويرسو في كاليه وعلى الفور سنسير الى بولوني
    Galiba Majesteleri ile taç giyme töreninden önce Calais'te Kral ile geldiklerinde tanışmıştınız. Open Subtitles أعتَقِد بِانك قَابَلت فَخامتُها "مرَه مِن قَبل في "كاليه عِندمَا كَانت تُرافِق فَخامتُها قَبل تتَويجها
    Calais'de Prensesi karşılamak için görevlendirildim. Open Subtitles لقد أمرت بأن اقابل الاميرة في كاليه
    Mülteciler Calais'i terk etmiş durumdalar ama sorun halen çözülmüş değil. Open Subtitles لم يعد هنالك لاجئون في "كاليه"، ولكن المشكلة لاتزال قائمة
    - Calais'de görüşürüz. - Ya da cehennemde. Open Subtitles سنراكم في كاليه - أو في الجحيم -
    Calais'te asker şu an. Open Subtitles "إنَه الأن جُندِي يخَدُم في "كاليه
    Fransa'daydım. Normandiya çıkartmasının ardından, Calais'te konuşlandık. Open Subtitles (فرنسا) هبطنا في (كاليه) بعد إنتهاء مهمّتنا
    Calais'te ve Edward savaşa girer girmez denize açılacak. Open Subtitles إنها في "كاليه" وستبحر حالما يدخل (إدوارد) المعركة.
    Calais'te grev olduğunu unutmuşum! Open Subtitles لحظة كم أنا غبي جداً لقد نسيت تماماً هناك إضراب في كاليه !
    - Calais'deyiz. Open Subtitles - نحن في كاليه -
    - Bash altı farklı bölüğe doğru at sürerken, görülüyor ki İngilizlere sadık birisi doğruca Calais'e at sürmüş, ve onları uyarmış. Open Subtitles (أنه (باش ...(عندما ذهب (باش الى ستة فرق ذهب شخصا ما الى الانجليز في كاليه وحذرهم
    Burası Calais. TED هذا في كاليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more