"cam parçası" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطعة زجاج
        
    • قطع الزجاج
        
    • قطعة من الزجاج
        
    • شظايا الزجاج
        
    • زجاج في
        
    Kırık bir cam parçası boynuna girdi. Camı çıkardı, onu durduramadım. Open Subtitles قطعة زجاج في عنقها ، لقد أخرجتها قبل أن يُمكنني وقفها
    Şey, ben bir cam parçası için asla Bayan Caldwell'e 8,000 dolar ödetmezdim. Open Subtitles لم أكلف السيدة 8 آلاف من قبل على قطعة زجاج
    - Procet'te cam parçası var. - Hayır, işe yaramaz. Open Subtitles بروسيت لديه قطعة زجاج, يارجل لا, هذا ليس جيدا
    Eğer içlerinden bir kaç düzine cam parçası çıkarmamış olsaydım, Open Subtitles لولا بعض قطع الزجاج التي سحبتها
    Yerde bir cam parçası buldum... Open Subtitles وجدت، وجدت، قطعة ..قطعة من الزجاج على الأرض..
    - Bir çeşit cam parçası arpa kalıntısıyla kaplı. Open Subtitles نوع من شظايا الزجاج المغطى ببقايا من الشعير
    Bir araba çarpmışsa, bir pencereden uçmuşsam göğsümde büyük bir cam parçası varsa ve bebeğim yaşıyorsa bu babasız da olsa bu bebeği doğurmam gerektiğinin işareti, değil mi? Open Subtitles لوأننيصدمتبسيارة, وتمقذفيإلى خارجنافذة, مع وجود قطعة زجاج كبير في صدري ويعيشطفليمعذلك,
    Kuşun ayağına takılan bir cam parçası ya da hiç alakasız bir şey olabilirdi. Open Subtitles قطعة زجاج بساق الطائر أو لا شئ على الإطلاق
    Maktulün cesedindekı yaradan bir cam parçası çıkarmıştım. Çok mantıklı. Open Subtitles لقد قمت بأستخراج قطعة زجاج من جرح قتيلتنا المجهولة
    Bir cam parçası bul ve elini üstüne koy. Open Subtitles إبحث عن قطعة زجاج وضع عليها يدك في الحال
    Bak şimdi. Bir cam parçası bul ve elini üstüne koy. Yap hadi, hemen! Open Subtitles أنظر، ابحث عن قطعة زجاج وضع يدك عليها، افعلها الأن.
    Ama ayna denilen özel ve parlak cam parçası sayesinde 15'li yaşlarımda olduğumu tahmin edebiliyorum. Open Subtitles و لكن لا يمكنني أن أتذكر أي شيء حصل قبل الـ 6 أشهر الأخيره و لكن بإستخدام قطعة زجاج خاصة إسمها المرآة
    Arabadan kopan bir cam parçası omzuna saplandı. Open Subtitles لقد اخترقت قطعة زجاج من تلك السيارة كتفك
    Bir kaç kırık cam parçası. Open Subtitles وجدت بعض قطع الزجاج
    - Procet'te cam parçası var. - Hayır, işe yaramaz. Open Subtitles ـ بروسي تلديه قطعة من الزجاج يارجل ـ لا، هذا ليس مفيدا
    Ya gözüne bir cam parçası girseydi, ya da kafanı çok kötü çarpsaydın? Open Subtitles ماذا لو دخلت قطعة من الزجاج في عينك او كانت ضربة الرأس اقوى من ذلك ؟
    Biz de itişmeye başladık ve cam kırıldı. Bir cam parçası boğazına girdi. Open Subtitles وبدأنا نتدافع بالإطار إلى أن انكسر وعلقت قطعة من الزجاج في عنقه
    Yaralarından daha fazla cam parçası çıkarttım. Open Subtitles المزيد من شظايا الزجاج من جراحها.
    - Bacaktan vurulmamışsın, kıçında cam parçası var. Open Subtitles في قدمي, لا أستطيع تحريكها هذه ليست قدمك هناك زجاج في مؤخرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more