"canı yanacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيتأذى
        
    • سيتأذون إذا
        
    • سيتأذّى
        
    • سيتألمون
        
    • سوف يتأذى
        
    Elmasın yerini söylemezsen senin şu şeker çocuğunun canı yanacak. Open Subtitles أنت لاتريد أن تخبرني أين ماستي أو الطفل الرضيع سوف سيتأذى
    En ufak bir şey değişirse, senden başlamak üzere, bir çok kişinin canı yanacak. Open Subtitles إذا تـغـير أي شيء، سيتأذى الكثير من الناس البداية لك
    Yarın gelecekler ve geldiklerinde birinin canı yanacak. Open Subtitles انهم سيأتون غداً, وعندما يأتون, شخص ما سيتأذى
    Kim olduğum öğrenilirse bazı insanların canı yanacak. Open Subtitles بعض الأشخاص سيتأذون إذا عرفوا هويتي
    Yapmayın, birinin canı yanacak. Open Subtitles يا، يجيء، أنتم أيها الرجال. شخص ما سيتأذّى.
    Eğer o elması geri getiremezsem sevdiğin insanların canı yanacak. Ve ben bunun olmasını istemiyorum, o yüzden yolumdan çekilsen iyi edersin. Open Subtitles و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    Birinin canı yanacak. Open Subtitles سوف يتأذى شخص ما
    Bugün birinin canı yanacak ve sen kiminkinin yanacağını biliyorsun. Open Subtitles شخص ما سيتأذى اليوم وأنت تعرف من هو؟
    canı yanacak olan o değil gibi, doktor. Open Subtitles لا أعتقد إنه هو من سيتأذى أيها الطبيب
    Yani bunu es geçsek kimin canı yanacak ki? Uyuşturucu Bağımlıları Derneğinin mi? Open Subtitles أعني، من سيتأذى إن تركنا هذه الحالة؟
    Eğer bu tarz sorular sormaya devam edersen birisinin canı yanacak. Open Subtitles وشخص سيتأذى لو واصلتِ طرح أسئلة كهذه.
    Er ya da geç birinin canı yanacak. Open Subtitles عاجلاً أم أجلاً, سيتأذى أحد ما
    Şu andan itibaren insanların canı yanacak. Open Subtitles من الآن وفيما بعد، سيتأذى أُناساً
    Dikkatli ol yoksa ikimizden birinin canı yanacak. Open Subtitles توخى الحذر " " وإلاّ سيتأذى أحدُنا
    Dövüşürseniz ikinizden birinin canı yanacak. Open Subtitles أحدكم سيتأذى إذا تحارب.
    Birilerinin canı yanacak. Open Subtitles سيتأذى البعض من ذلك
    Sana söz veriyorum: canı yanacak olan tek sen olmayacaksın, Mike. Open Subtitles وأعدك بأنه ليس أنت الوحيد (من سيتأذى (مايك
    Kim olduğum öğrenilirse bazı insanların canı yanacak. Open Subtitles بعض الأشخاص سيتأذون إذا عرفوا هويتي
    Birilerinin canı yanacak. Open Subtitles هنالك من سيتأذّى
    Evet, aksi takdirde ihtiyarın canı yanacak, yada daha kötüsü olacak. Open Subtitles أجل، أو أنّ ذلك الرجل المسنّ سيتأذّى...
    O elması geri getiremezsem sevdiğin insanların canı yanacak. Open Subtitles و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة
    Birinin canı yanacak. Open Subtitles شخص ما سوف يتأذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more