Çok abartma, canım ama, evet, utandırdın. | Open Subtitles | دون تغريمك على هذا .. نعم فعلت |
Çok abartma, canım ama, evet, utandırdın. | Open Subtitles | دون تغريمك على هذا .. نعم فعلت |
Üzgünüm, canım. ama kızgın kocan göründüğünde, benim cebimde bulacakların senin sıkıntına değmez. | Open Subtitles | أنا آسف، يا عزيزتي لكن عندما يظهر الزوج الغاضب سوف تجدي محتويات جيبي لا يستحق تعبك |
Anlıyorum canım ama sabah güzel bir kahvaltı da yapabiliriz. | Open Subtitles | أعلم ذلك يا عزيزتي لكن يمكننا تناول وجبة الإفطار |
Yasımızı tutmak için zamanımız olacak canım ama şu anda gitmemiz gerek. | Open Subtitles | سنملك وقتاً للتعازي، يا عزيزتي. لكن.. الآن علينا الهروب |
Gücenmeyin canım ama onların fiyatı sizi biraz aşar. | Open Subtitles | بدون اهانه يا عزيزتي .. ولكن هاذين الفستانين اغلى من ما تتوقعي |
Gücenmeyin canım ama onların fiyatı sizi biraz aşar. | Open Subtitles | جنب النافذة ؟ بدون اهانه يا عزيزتي .. ولكن هاذين الفستانين اغلى من ما تتوقعي |
Anlıyorum canım ama... | Open Subtitles | أفهم ذلك يا عزيزتي لكن... |
Bu mükemmel canım ama peki ya konuşmanın geri kalanı? | Open Subtitles | هذا رائع يا عزيزتي ولكن ماذا عن بقية المحادثة؟ |
Özür dilerim canım ama senden bir şey saklamaya çalışmıyordum. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك، يا عزيزتي ولكن لم أكن أحاول |