"canını yakmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيذاء
        
    • أؤذيك
        
    • أؤذي
        
    • إيذائك
        
    • لإيذاء
        
    • ايذاء
        
    • أؤذيكِ
        
    • أؤذيه
        
    • اؤذيك
        
    • اؤذى
        
    • ايذائك
        
    Benim için en önemlisi intikam almaktır. İnsanların canını yakanların canını yakmak. Open Subtitles كان كل شيء حول العقوبة بالنسبة لي إيذاء الناس الذي يؤذون الآخرين
    Hiçbirinizin canını yakmak istemiyorum... Bu vazgeçmek için son şansınız. Open Subtitles لا أريد إيذاء أيّ أحد منكم لذا هذه فرصتكم الأخيرة
    Seninle oyun oynayıp, sana geri dönmeye çalışmak ya da canını yakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن ألعب الألاعيب و أحاول ان أنتقم منك و أن أؤذيك
    Artık kimsenin canını yakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أحداَ بعد اليوم
    canını yakmak istemem ama sen başımı derde sokacaksın. Open Subtitles لم أكن أنوي إيذائك, ولكنك كنتي ستجلبين لي المتاعب
    - Aileyi katletmeden önce kendini evcil hayvanlarının canını yakmak zorunda mı hissediyor yani? Open Subtitles لإيذاء حيوانات ضحاياه الأليفة قبل مجيئه لقتل أفراد الأسرة؟
    Bu hayvanın canını yakmak niyetinde değilsinizdir diye umuyorum Bay Angier. Open Subtitles جدير بك الا تكون تنوي ايذاء الحمامة يا سيد انجير
    canını yakmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان أؤذيكِ
    Sana yaptıkları için onun canını yakmak. Open Subtitles .أردتأن أؤذيه. للطريقة التي آذاك فيها
    canını yakmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اؤذيك
    Kendi canını yakmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تريد إيذاء نفسك ولا تريد أناس آخرون
    Eğer birinin canını yakmak istiyorsan, o kişiye özel bir yere saldırman gerekir. Open Subtitles إن أردت حقاً إيذاء شخص ما فـ ـعليك تفصيل هجومك خصيصاً له
    Bir şey onların canını yakmak üzereyse bunu anlıyorum. Open Subtitles أعرف عندما يكون هنالك .شيء موشك على إيذاء أحدهم
    Erika harika bir virüs tasarladı ama kimsenin canını yakmak istemedi. Open Subtitles لقد صنعت فيروساً متقناً لكنها لم تنوي إيذاء أحد
    Protestolarımız sırasında kimsenin canını yakmak istemedik. Open Subtitles لم ننوي أن يتم إيذاء أى شخص خلال إحتجاجاتنا
    Olmaz. canını yakmak istemiyorum. Söyledim ya, sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles كلا، لا أريد أن أؤذيك أخبرتك أنني أريد مساعدتك
    Çocuklarım yukarıdayken canını yakmak istemiyorum Petey. Open Subtitles لا أريدُ أن أؤذيك وأطفالي في المنزل، بيتر
    - Ciddi misin? canını yakmak istemem. Open Subtitles أنني لا أريد أن أؤذيك ـ أجل، أضربيهما، حسناً، هيّا
    Üzgün olduğumda bile birinin canını yakmak istemem. Open Subtitles أعرف نفسي عندما أغضب أؤذي الناس
    Senin canını yakmak istemediğimi biliyorsun. Open Subtitles أننى لا أرغب فى أن أفكر أنك تريدين منى إيذائك
    Kötüler, insanların canını yakmak için her şeyi söyler. Open Subtitles يقول الأشرار كلّ ما يمكن قوله لإيذاء الناس
    Babamın canını yakmak istedim. İkinizin de canını yakmak istedim. Open Subtitles وأردت ايذاء أبي اردت ايذائكما انتما الاثنين
    Üzgünüm. Asla canını yakmak istemezdim. Open Subtitles انا آسَف، لم أقصد أن أؤذيكِ.
    Onun canını yakmak istiyordun. Ben bile canını yakmak isterdim. Open Subtitles أردتَ أن تؤذيه سحقاً أنا أردتُ أن أؤذيه
    Bunun için kusura bakma. canını yakmak istememiştim. Open Subtitles انا لا اريد ان اؤذيك
    Adamın canını yakmak istiyorum, Malone! Beni duyuyor musun? Open Subtitles اريد ان اؤذى ذلك الرجل , مالون اتسمعنى؟
    canını yakmak istemiyoruz. Open Subtitles نحن لا نريد ايذائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more