"canavar var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك وحش
        
    • هنالك وحش
        
    • ثمة وحش
        
    • يوجد وحش
        
    • يوجد وحشاً
        
    • وحش هناك
        
    • هناك وحشاً
        
    Ama bugün, bildiğimiz gibi bu gezegende hala canlı bir canavar var. Open Subtitles ولكن اليوم وكما نعلم مازال هناك وحش طليق في هذا الكوكب
    Sokakta bir canavar var ama hiç kimse onu göremiyor çünkü o, karanlıkta saklanıyor. Open Subtitles هناك وحش في الشارع ولكن لا أحد يستطيع رؤيته لأنه يختبيء في الظلام
    Senin için Paris'te bir canavar var ama ben onu görüyorum. O bir canavar değil! Open Subtitles الأخبار صحيحة إذاً هناك وحش في باريس و أنا أنظر له
    Yüce İsa adına John, orada bir canavar var! Yardım çağır! Open Subtitles بحق المسيح جون هنالك وحش بالداخل اطلب المساعدة
    Seni gerçekte olduğun gibi seven bir canavar var ve tam karşında duruyor. Open Subtitles ثمة وحش واحد يحبك لما أنت عليه حقًا وها هو يقف هنا
    Umarım kardeşin sülalenizde aklı çalışan tip olsun zira dışarıda kurt gibi bir canavar var ve siz çöp evde yaşıyorsunuz. Open Subtitles لنأمل أنها عقل هذه العائلة لأنه يوجد وحش كبير في الخارج بينما تقيمون في بيت من أعواد الخشب
    Büyük, yaşlı ve kıllı bir canavar var! Open Subtitles يوجد وحشاً ضخماً لعين
    Evet, onu öldürmeye çalışan başka bir canavar var. Open Subtitles أجل، لان هناك وحش آخر بالخارج والذي يحاول قتله
    Millet, otobüsün yanında bir canavar var! Open Subtitles أيها الجميع هناك وحش على جانب الحافلة
    Oğlum orada bir canavar var diyorsa orada kesinlikle bir Canavar vardır. Open Subtitles أذا قال ولدي أن هناك وحش في الخارج... أذاً, بحق الله... , هنالك وحش في الخارج.
    Beverly hills'de bir canavar var, Max? Open Subtitles هل هناك وحش في في بيفرلي هيلز يا ماكس ؟
    Buralar çok tehlikeli, gemide bir canavar var. Open Subtitles الوضع خطر هنا هناك وحش على متن السفينة
    Bu evde hala bir canavar var, o da çocuk değil, sensin. Open Subtitles لا يزال هناك وحش في هذا البيت ، و ليس الفتى... إنه أنت
    Tavan arasında canavar var, haberiniz olsun. Open Subtitles هناك وحش في العلية، فقط حتى تعرف.
    Niles, hepimizin içinde bir canavar var. Open Subtitles نايلز" هنالك وحش بداخل كلٍ منا
    Güvertede bir canavar var. Open Subtitles هنالك وحش على السفينة
    "İleride bir canavar var." Open Subtitles ثمة وحش بالأمام.
    Otobüste bir canavar var. Open Subtitles لا ، كلامي صحيح ، يوجد وحش على الحافلة - .. الوحش الوحيد على هذه الحافلة -
    Bilgisayarımın ekranında bir canavar var. Open Subtitles يوجد وحشاً في شاشة حاسوبي
    Tamam, orada bir canavar var! Open Subtitles الموافقة، هناك a وحش هناك! هو فقط هاجمَني!
    Evde bir canavar var. Open Subtitles هناك وحشاً في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more