Carbone'yi et kamyonunda buldular. | Open Subtitles | عندما وجدوا كاربون في شاحنة اللحم كان متجمداً ومتصلباً ... |
Carbone'yi et kamyonunda buldular. | Open Subtitles | عندما وجدوا كاربون في شاحنة اللحم كان متجمداً ومتصلباً ... |
Bay Carbone, onlardan birinin yaptığını düşünmenize sebep olan nedir? | Open Subtitles | سيّد (كاربون)، ما الذي يجعلك تعتقد أنّ أحدهم فعل هذا؟ |
Carbone, daha önce bulaştıklarını söylemişti. | Open Subtitles | وقال (كاربون) أنّهم إقتحموا المكان من قبل |
Geri çevirdiğim şeyin Ralph Carbone'un fırınına gideceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أتوقع أنّه عندما أستدير فسيكون موضوعاً في فرن (رالف كاربون) |
Ben ve Frankie Carbone birbirimizi 20 senedir tanıyoruz. | Open Subtitles | أنا و(فرانكي كاربون) نعرف بعضنا منذ 20 عاماً |
Mülk sahibi olarak Ralph Carbone yazıyor. | Open Subtitles | ) لدي إستمارة المالك باسم (رالف كاربون) |
- Bay Carbone ile telefonda görüşmüştüm... - Baba! | Open Subtitles | (لقد إتصلت بالسيد (كاربون - أبي - |
Frankie Carbone... | Open Subtitles | وفرانك كاربون |
Dugan ve Carbone. | Open Subtitles | إنـهما( دوغان)و ( كاربون) |
Dugan ve Carbone. | Open Subtitles | إنـهما( دوغان)و ( كاربون) |
Pardon, Bay Carbone. | Open Subtitles | أنا آسفة، سيد (كاربون) |
Bay Carbone, o bir kadavra değil. | Open Subtitles | سيّد (كاربون)، تلكَ ليست جيفة |
- Ya sizin, Bay Carbone? | Open Subtitles | -ماذا عنكَ، سيّد (كاربون)؟ |
- Bay Carbone, daha önce görüşmüştük. | Open Subtitles | سيد (كاربون) لقد تحدثنا سابقا |