"cardiff'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • كارديف
        
    -Bomba düşebilir Blitz ile beraber, Cardiff'in bombalanması altında kalabilirler bizim görevimiz onları oradan çıkartmak. Open Subtitles القنابل تسقط ، وهما عالقان في وسط القصف على كارديف ومن واجبنا أن نخرجهما
    Cardiff'in acil bölümüne veba bulaştırdı... ve bu benim hatam. Open Subtitles لقد أصابت مستشفى طوارئ كارديف بالطاعون وهذا خطأي
    Ama kişisel bilgisayarlar Cardiff'in tarihçesinde sadece son bölüm. Open Subtitles لكن الحاسوب الشخصي هو فقط احدث جزء من تاريخ كارديف
    Cardiff'in ölüm odasında bu durumu atlatabilmek için bir yol bulduk. Open Subtitles عندما كنا في "كارديف" طوّرنا طريقة صغيرة للإستمرار في ليالي كهذه.
    Cardiff'in ortasında uzay-zaman yarığı var Open Subtitles كارديف تقع في منتصف صدع زمكاني
    Kıyaslanabilir herhangi bir şehirle karşılaştırdığımızda Cardiff'in kaybolan insanlarla ilgili engellenemez bir hastalığı var. Open Subtitles هناك حالة مستفحلة من ... اختفاء الناس في كارديف وهي تتجاوز بكثير ما في أي مدينة أخرى
    Hâlâ Cardiff'in yazılımlarını kullanıyorlar. Open Subtitles انهم لا زالوا يستخدمون برامج الأنظمة "الخاصة ب "كارديف
    Cardiff'in ortasına bir yaratık mı salacaksın? Open Subtitles هل تريد إطلاق سراح ويفيل في وسط كارديف ؟ !
    Cardiff'in 15 mil dışında. Open Subtitles تبعد 15 ميلاً عن كارديف
    Nathan Cardiff'in ajandasında ilk isim ben değilim biliyorum bu da demek oluyor ki nakit akışınız biraz durmuş. Open Subtitles (أنا أعرف أني لست أول اسم في أتصالات (ناثان كارديف والذي يعني أن دعمكم المالي قد توقف
    Ama şu anda Cardiff'in benim için en iyi yer olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لكن لا أعتقد أن (كارديف) .أفضل مكان لي حالباً
    Mesele şu: Cardiff'in göbeğinde kocaman bir yarık oluştu. Open Subtitles ... هناك شقٌ في قلب كارديف
    Mesele şu: Cardiff'in göbeğinde kocaman bir yarık oluştu. Open Subtitles ... هناك شقٌ في قلب كارديف
    O Cardiff'in parasıydı. Open Subtitles (لقد كان مال (كارديف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more