"cariye" - Translation from Turkish to Arabic

    • محظية
        
    • المحظية
        
    • الخليلة
        
    • جارية
        
    • محظيات
        
    • سيّدة البلاط
        
    Harika bir cariye olmayı içinde kabullenmelisin Maya. Open Subtitles انتى تملكين هذا بداخلك تتطلعى لتكونى محظية عظيمة يا مايا
    cariye ve oğlu hakkında bana anlattığın hikayedeki, sensin, öyle değil mi? Open Subtitles القصة التى رويتها لى عن محظية الملك وابنها أنه أنت؟ صحيح؟
    cariye oğlunun taht için bir tehdit olarak... görüldüğünü biliyordu. Open Subtitles ولقد عرفت المحظية بأن ابنها سينظر له كخطر على العرش
    Kimsenin üstüne cariye getirmesine izin verme. Open Subtitles سيدة ياكوموتو, أمر المحظية هذا يجب أن ينتهي لن أرضى بهذا لأي شخص
    Evet, cariye lafım her şeyi tersine çevirdi. Open Subtitles نعم .. لقد كان كلامي عن الخليلة هو الذي غير الأمور
    Eğer odalık iyiyse, o bir cariye olabilir.. Open Subtitles إذا جارية تعمل بشكل جيد يمكنها أن تصبح محظية
    Bazıları Kralın hareminde cariye olurlar. Open Subtitles البعض يصبح محظيات فى حريم الملك
    Kraliyet varisi olması için bir cariye alın. Open Subtitles اتخذ محظية أرجوك، من أجل إنجاب الوريث الملكي.
    Büyükannen yalnızca bir cariye. Open Subtitles الجدة الحقيقية الخاصة بك ليست سوى مجرد محظية.
    Annen bir cariye olabilir ama asla annenin soyunu hor görüp ondan kaçınma. Open Subtitles قد تكون والدتك محظية, ولكن لا تستخف أو تنكر أبداً أصل والدتك.
    Bedava vişne şekerlemelerinin dışında kız kardeşimi Tongalı bir cariye gibi giydirmekte ısrar edişlerini seviyorum. Open Subtitles ما عَدا الكرزِ المصقولِ المجّانيِ، الحقيقة بإِنَّهُمْ ما زالَ يَصرُّ على تَأَنُّق أختي الصَغير مثل a محظية تونجانية.
    Beni bir cariye doğurdu. Open Subtitles لقد ولدت لأم *محظية، و تبنّتني أمي. محظية :
    cariye, çocuğunu bir gün... bir daha göremeyeceğini biliyordu. Open Subtitles وتعلم المحظية انه ستمر فترة طويلة قبل أن ترى طفلها مرة أخرى
    O zaman yarın salonda yetkililerle, yeni cariye alma meselesini tartışacağız. Open Subtitles بالغد في القاعة الجانبية، سوف أقرر مع المسئولين أمر إتخاذ المحظية إذًا.
    Genç cariye öldüğünde benden şüphelenmiştin. Open Subtitles أنت اشتبهت بي عندما تُوفيت المحظية الشابة
    cariye bir daha çocuğunu gördü mü? Open Subtitles وهل رأت المحظية ابنها مرة أخرى؟
    Leziz cariye nefis kulaklar burun boyun. Open Subtitles الخليلة الفاتنة ذات الأذن الفتاكة الأنف
    Gidebilirsin, cariye Qi. Open Subtitles يمكنكِ الذهاب، أيّتها الخليلة (تشي).
    Ama Efendi Seibei ne kadar kötü durumda olursam olayım onun bağlantılarından faydalanmak için kızımı cariye yapamam. Open Subtitles "لكن , أيها المعلّم "سيابى مهما تدهور بىّ الحال لن أجعل أبنتى جارية
    Bu hatun, gariban cariye değil. Open Subtitles ‫إنها ليست مجرد جارية عادية. ‬
    Han sana haremindeki cariye sayısından daha fazla unvan vermiş. Open Subtitles لقد أعطاك"الخان"ألقاباً - أكثر مما لديه محظيات في حريمه.
    Sence cariye Oh beni kontrol altında mı tutmaya çalışıyor? Open Subtitles هل تعتقدُ بأنّ سيّدة البلاط أوه تحاولُ أن تختبرني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more