Carlin binasının lobisinde bir bomba var, Üçüncü ve Ordway'de. | Open Subtitles | لدينا خبر عن قنبلة في بهو مبنى كارلين الثالثة وتياد. |
Doktor Carlin Jimmy için bir damla glikoz yazdı. | Open Subtitles | اوامر الدكتور كارلين هى امداد جيمى سى بقطرات جلوكوز |
Evet gerekli.Bakın bu işler nasıl yürür bilirim Bay Carlin ve | Open Subtitles | - بلا، هي ضرورية عميل كارلين اعلم كيف تجري هذة الامور |
Böyle yüzlerce saatlik arşiv görüntülerim var. Hepsi sınıflandırılmış, tıpkı George Carlin'in komedilerini sınıflandırdığı gibi. | TED | لدي مئات الساعات من القطات. جميعها مصنفة، مثل الكثير من جورج كارلن يصنف كوميديته. |
Stacey Bridges ve kuzenleri, Carlin'ler. Şirket hesabına çalışırlardı. | Open Subtitles | ستايسى بريدجز وأبناء عمه أبناء كارلن عملوا للشركة |
Bridges ve siz Carlin kardeşler... küçük otelime dönüş biletlerinizi unutmayın. | Open Subtitles | بريدجز ، أنتم يا ابناء كارلن لا تنسوا تذاكر عودتكم لفندقى الصغير |
Ben ATF ajanı Doug Carlin, telefonunuza cevap veriyorum. | Open Subtitles | نهم هذا عمبل وكالة مكافحة الأرهاب دوج كارلين يعاود الإتصال بك |
Ben A TF ajanı Doug Carlin, telefonunuza cevap veriyorum. | Open Subtitles | نعم هذا العميل دوج كارلين من وكالة مكافحة التبغ و المخدرات أعاود الاتصال بك |
Ben A TF ajanı Doug Carlin, telefonunuza cevap veriyorum. | Open Subtitles | نعم هذا العميل دوج كارلين من وكالة مكافحة التبغ و المخدرات أعاود الاتصال بك |
"Ajan Carlin, gelip bir şeyi görmelisiniz." | Open Subtitles | مرحبا ايها العميل كارلين أريدك ان تأتي لهما ، يوجد شيء يجب ان تراه |
Bu nedenle gelecekten ümitliyim, George Carlin'in şu unutulmaz sözleri gerçek olacak, "Acı yoksa, acı yok." demişti. | TED | لذلك لدي امل انه في المستقبل سوف تتحقق نبؤات جورج كارلين والذي قال, "فلسفتي : لا ألم, لا ألم" |
Eğer televizyonlarınızı yeni açtıysanız, Carlin binasının lobisine konulan bombayla ilgili rapor onaylandı. | Open Subtitles | لو انك انضممت الينا, التقرير الاصلي... عن قنبلة زُرعت في بهو مبنى كارلين لقد تم تأكيده. |
Merhaba ajan Carlin,sizden sakin olmanızı istiyorum burda görmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | "" ايها العميل كارلين يجب ان تأتي لتري شئ "". وبعد ذلك تجد نفسك تقف بجانب جثث |
Doug Carlin, ATF. | Open Subtitles | نعم- دوج كارلين ،وكالة مكافحة التبغ و الحرائق |
Bridges ve Carlin biraderler bunca zaman... niçin çenelerini tuttular? | Open Subtitles | ولماذا تظن السبب بأن ستيسي بريدجز و الأخوة كارلن أبقوا أفواههم مغلقة كل هذا الوقت ؟ |
Carlin'deki Fox 11 haber helikopterinden Chuck Pickering canlı yayında. | Open Subtitles | إعتش على المشهد في كارلن تشوك بيكيرينج في فوكس 11 مروحية أخبار. |
Şerif Reed.Nasılsınız ben Doug Carlin çağrınıza cevap veriyorum. | Open Subtitles | كيف حالك، جيف كارلن اجيب على اتصالك دوج اعلم انك مشغول جدا الان |
Ben ATF ajanı Doug Carlin çagrınıza karşılık veriyorum numaram 504 555 01 30 | Open Subtitles | نعم ، أنا من مكتب الوكيل ، دوغ كارلن وها انا اعيد الاتصال بكم وهذا هو رقمي الخيوي 504 555 0130 |
Ajan Doug Carlin oradamı calışıyor? -Evet ama şu anda burada degil | Open Subtitles | هل يعمل العميل دوغ كارلن بهذة الوحدة الان |
Biriminizde Ajan Douglas Carlin diye biri çalışıyor mu? | Open Subtitles | هل يعمل العميل دوغ كارلن بهذة الوحدة الان |
Andrew Carlin'i biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بشان (أندرو كارلِن) |