Biliyorum, herkes Carlos gibi olmak istiyor. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يريدون أن يصبحوا مثل كارلوس |
Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. | Open Subtitles | لاأريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ ان أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972 |
Biliyorum, herkes Carlos gibi olmak istiyor. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يريدون أن يصبحوا مثل كارلوس |
Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ أن أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972 |
-Ben de Carlos gibi düşünüyorum. Gerçekten mi? | Open Subtitles | -انا متفقة مع كارلوس |
Carlos gibi, Susan Delfino da aynı hissediyordu. | Open Subtitles | (مثل (كارلوس)، كانت (سوزان دلفينو تشعر أنها حادّة المزاج |
Carlos gibi bir adam Rob gibi bir çocuğu niye istesin? | Open Subtitles | حسنًا. لم رجل مثل (كارلوس)، ماذا سيريد أن يفعل مع فتى في حالة (راب)؟ |
- İş. Aynı Carlos gibi. | Open Subtitles | مثل كارلوس تمامّاً. |
Carlos gibi ya da daha kötü adamlarla. | Open Subtitles | رجال مثل كارلوس أو أسوأ |
Ben, insanlarin acilarini azaltmaya çalışan bir psikoloğum. Son 10 yıldır hedefim Carlos gibi gazilerin muzdarip olduğu PTSD diye adlandırılan bu hastalıktı. | TED | الآن، أصبحت طبيبا نفسيًا أساعدُ في تخفيف المعاناة البشرية، وكانت معاناة اضطراب ما بعد الصدمة هو هدفي على مدار العشر سنوات الماضية، كما حدث لقدامى المحاربين مثل (كارلوس). |
Carlos gibi mi? | Open Subtitles | مثل (كارلوس) |
- Carlos gibi. | Open Subtitles | - نفس الأمر مع كارلوس |