| Başkan yardımcısı, Erik Casten, bu sorunun kayıp-kar analizini yaptırdı. | Open Subtitles | نائب الرئيس, إريك كاستن قام بعمل تحليل لتكاليف هذه المشكلة |
| Donmuş gıda bölümünün başkan yardımcısı bu, Erik Casten. | Open Subtitles | هذا نائب رئيس قسم الاغذية المجمدة إريك كاستن |
| Pekala, yapmamız gereken şu, Casten'ın raporunu bulmalı ve halka duyurmalıyız. | Open Subtitles | حسنا, كل ماعلينا فعله هو الحصول على تقرير كاستن و نعممه, لكنه بالجهاز كيف يمكننا دخول المبنى؟ |
| Tamam, gösteri dostumuz Erik Casten'ın "Eyaletin Şirketi"ni taşımayla ilgili olan konuşmasıyla açılıyor. | Open Subtitles | حسناً, يفتح العرض بصديقنا إريك كاستن ملقياً خطاب حالة الشركة |
| Casten'ın raporu kaç kişinin öleceğini tespit etti. | Open Subtitles | وقدر تقرير كاستن كم من الأشخاص سيموتون |
| Bu Casten, sadece başkan yardımcısı değil mi? | Open Subtitles | هذا كاستن هو نائب الرئيس.. أليس كذلك؟ |
| Başkan Yardımcısı Erik Casten'ı buraya çağırmaktan onur duyuyorum. | Open Subtitles | اتشرف لتقديم نائب الرئيس إريك كاستن |
| Sihrin sırrı yanlış yönlendirmektir, Bay Casten. | Open Subtitles | سر السحر هو التوجيه الخاطيء سيد كاستن |
| Ayrıca, Casten Meadows'ta düğünü son dakikada iptal edebiliyorsun. | Open Subtitles | كما كان هناك حسم في آخر دقيقة "في "كاستن ميدوز |
| Bay Casten. Beni korkuttunuz. | Open Subtitles | سيد كاستن لقد أخفتني |
| Erik "k" ile, Casten "c" ile. | Open Subtitles | إريك ... بحرف الكاف كاستن .. بحرف السين |
| Bay Casten. Konuşmanıza ne oldu? | Open Subtitles | سيد كاستن, ماذا حدث لخطابك؟ |
| Casten, raporun tüm kopyalarını silmiş. | Open Subtitles | كاستن حذف جميع نسخ التقرير |
| Casten, raporun tüm kopyalarını silmiş. | Open Subtitles | كاستن حذف جميع نسخ التقارير |
| Bu Casten. | Open Subtitles | انه كاستن. |