İşte bu yüzden Cebinizdeki cep telefonu 70'lerin süperbilgisayarından kelimenin tam anlamıyla milyon kat daha ucuz ve bin kat daha hızlı. | TED | ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات. |
Cebinizdeki maça asımı geri verirseniz sevinirim. | Open Subtitles | الآن، لو أمكنك أن تعيدي لي الآس البستوني إنها في جيبك |
Bu Cebinizdeki para gibidir. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو مثل المال في جيبك. |
Araba hep size mi aitti? Evet. Ayakkabılarınızı ve Cebinizdeki her şeyi çıkarır mısınız? | Open Subtitles | هلا خلعت حذائك و كل شيء في جيبك |
Cebinizdeki altının şıngırdamasını mı duyuyorum bayım? | Open Subtitles | أوه هل أسمع دوي الذهب في جيبك سيدي؟ |
Bu, Cebinizdeki 1000 tane şarkı. | Open Subtitles | إنه عبارة عن ألف أغنية تضعها في جيبك |
Milyarlarca yıl önce başlamış muazzam bir hareket, bizlerle devam ediyor ve etmeye devam edecek. Deyim yerindeyse, bizim teknoloji hakkındaki seçimimiz, bizden çok daha güçlü olan bu güç ile aynı hizada olmak. Yani, teknoloji Cebinizdeki şeyden çok daha fazlası. | TED | حركة عظيمة بدأت قبل مليارات السنين، تتحرك عبرنا، وتستمر في التحرك. والحديث عن خياراتنا، في التكنولوجيا، هو أن نصطف بأنفسنا مع القوة التي هي أعظم منا. لذلك، التكنولوجيا أكثر من أشياء تضعها في جيبك فقط. |