"cenaze evi" - Translation from Turkish to Arabic

    • دار جنازة
        
    • دار الجنائز
        
    • دار جنائز
        
    • دار الجنازة
        
    • دار الجنازات
        
    • بيت الجنائز
        
    • منزل جنازة
        
    • بيت الجنازة
        
    İşin komik yanı adam Cenaze Evi işletiyordu. Open Subtitles و إنه لأمر مرح. كان يدير دار جنازة
    Kusura bakma dostum, bunu Wollochet Cenaze Evi için alıyorum.. Open Subtitles معذرة يا رجل. فأنا أجمع هذا لأجل دار جنازة (ولوشيت)
    "Çerçeve ve tabut, Cenaze Evi tarafından karşılandı." Open Subtitles البرواز والتابوت تبرع بهما دار الجنائز
    Ta ki March's Cenaze Evi'nde yatırılıp Mount Auburn'e götürülene kadar. Open Subtitles حتى أستلقي في دار جنائز و يقتادونني إلى المثبرة
    Cenaze Evi bunu ihbar etmemiş. Open Subtitles لم تبلغ دار الجنازة عنه السرقة، أنت تمازحني
    Bir yıl önce Tulsa'daki Riggio Cenaze Evi'nden bir sol bacak çalınmış. Open Subtitles ساق يسرى سرقت من جثة منذ حوالي سنة في دار الجنازات ريجيو بتيلسا
    Cenaze Evi bugün yeni bir bayan levazımatçı işe aldı. Open Subtitles حسن ,بيت الجنائز عينوا للتو سيدة حانوتية
    Pekala, komik olmaya çalışmıyorum ama burası Yahudi Cenaze Evi değil mi? Open Subtitles "حسنا انا حقا" لا احاول ان اكون مرحة لكن أليس هذا منزل جنازة يهودي؟
    Duyduğuma göre şu Westport'daki Cenaze Evi ile bir şekilde bağlantısı varmış. Open Subtitles سمعت أن لديه معارف في دار جنازة غرب (واستبورت)
    - Cesetler Shady Plots'a. Yeni Cenaze Evi mi? Open Subtitles (الجثة تذهب إلى (شادي بلوتس" دار جنازة جديد؟
    Ailesi, cenazenin Mission Hill'deki Mason Cenaze Evi'nde olduğunu söyledi. Open Subtitles قال أفراد العائلة أن الجنازة (حدثت في (دار جنازة مايسون) في (ميشن هيل
    Hiçbir zaman. Cenaze Evi almaya gelecek. Open Subtitles لن تشرّح, دار الجنائز ستأخذه بعد قليل
    Cenaze Evi mi? Open Subtitles ماذا ، دار الجنائز ؟
    Cenaze Evi bu işin içindeydi. Open Subtitles دار الجنائز عملت على ذلك
    Tamam, artık hepimiz buranın bir Cenaze Evi olduğunu biliyoruz. Open Subtitles -حسناً .كلتا نعلم الآن بان هذا كان دار جنائز
    Okul kafeteryası menüsüne ve haftanın evlilik yıldönümlerine geçmeden önce konuğumuz Leggett Cenaze Evi'nden Bernie Tiede. Open Subtitles قبل الإنتقال إلى لائحة طعام مقصف المدارس ومناسبات ذكرى الزواج لهذا الإسبوع (معنا (بارني تيدا) من دار جنائز (ليغيت
    İşte Wickett Cenaze Evi. Ev iki katlı. Open Subtitles ذلك دار جنائز عائلة (ويكيت) إنّه منزل من طابقين
    Arkadan gelen marazi sesler için üzgünüm ama bu Cenaze Evi gerekli malzemelerin olduğu en yakın yerdi. Open Subtitles اعذري المنظر الكئيب، لكن دار الجنازة هذه كانت أقرب مكان بإمكاني إيجاده مع مُعدّات مُناسبة.
    Geçen hafta Cenaze Evi işi için buradaydı. Open Subtitles جاء إلى هنا الاسبوع الماضي بخصوص دار الجنازة
    - Cenaze Evi biyomekanik organı yok ediyor sonra da bize yok edildiğine dair doğrulama yolluyorlar. Open Subtitles دار الجنازات تدمر كل الأعضاء الصناعية ثم ترسل إلينا التأكيد
    JFK'in vurulmasından sonra olduğu gibi Cenaze Evi peruk saç, balmumu ve bunları bir arada tutan metal ağ ile kozmetik düzeltme yaptı. Open Subtitles إنّها صناعية ما حدث بعد مقتل (كينيدي) أنّ بيت الجنائز جربوا إصلاحاً تجميلياً بشعر مستعار، شمع، وشبكة معدنية لتثبيته
    Cenaze Evi mevzusuyla ilgilenmem gerek ama sonra eve geleceğim. Open Subtitles حسناً، يجب أن أهتم بأمر بيت الجنازة لكن سألقاك في البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more