"cenazesinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • جنازة
        
    • لجنازة
        
    • لجنازته
        
    • جنازته
        
    Charlie ve arkadaşları Hunter annesinin cenazesinin olduğu gece Beyaz Mike ile kaldılar. Open Subtitles تشارلي و صديقهم هنتر مكثو مع وايت مايك في ليلة جنازة والدة مايك
    Resmi yalanların yaldızı ve JFK'in cenazesinin destansı ihtişamı... hepimizin gözlerini bağlar ve akıllarımızı karıştırır. Open Subtitles بريق الكذبة الرسمية وروعة ملحمة جنازة جون كنيدي تخدع الأعين وتشل المفاجأة القدرة على التفهم
    Zambak, Kar Çiçeği'nin cenazesinin ardından eve döndüğünde yelpazeye baktı ve olayların öylece son bulmasına izin veremedi. Open Subtitles عندما عادت زنبقة الى المنزل بعد جنازة زهرة الثلج نظرت الى المروحة ولم تشأن أن تنتهي الامور على هذا النحو
    Şimdi de Kamerunlu Zani sanatçıları bizlere bir cüce cenazesinin nasıl gerçekleştiğini tasvir ediyorlar. Open Subtitles الآن عازفوا "الزاري" من الكاميرون" سيرونا" كيف يقوم القرويون هناك بالتحضير لجنازة قزمية ملائمة
    Tina, onun cenazesinin ertesi günü ekipten ayrıldı ve o zamandan beri haber alamadık. Open Subtitles أجل، (تينا) استقالت من الشرطة في اليوم التالي لجنازته
    Tüm öğleden sonramı adamın cenazesinin yapıldığı Ermeni kilisesinde geçirdiğim için. Open Subtitles في الكنيسة الأرمينية حيث عقدت جنازته وفقا للاب سولكان
    Basit bir düzmece kedi cenazesinin altından kalkamıyorken koskoca bir düğünü nasıl planlayacağım ben? Open Subtitles وإن تركت جنازة بسيطة ومزيفة لقطة تخرج عن السيطرة كيف يمكن لي أن أخطط لحفل زفاف كامل
    Antik yasalara göre, Viking cenazesinin gerekçeleri yerine getirilmeli. Open Subtitles وطبقا للقوانين القديمة متطلبات جنازة الفايكنغ تمت
    Antik yasalara göre, Viking cenazesinin gerekçeleri yerine getirilmeli. Open Subtitles وطبقا للقوانين القديمة متطلبات جنازة الفايكنغ تمت
    Bir yanlış olmalı. Microsoft etkinliğinde olacağımı sanıyordum. İki çocuğun cenazesinin üzücü olacağını nereden bilebilirdim ki? Open Subtitles ظننتنى سأكون فى حدث لشركة مايكروسوفت يا رجل , من كان سيفكر بان حضور جنازة طفلتين
    Başkanın cenazesinin olduğu güne dönelim. Open Subtitles دعنا نسترجع أحداث يوم جنازة الرئيس
    Ağabeyimin cenazesinin ardından biraz dayak yemiştim. Open Subtitles تعرضت للضرب المبرح بعد جنازة أخي
    Kibirli,titiz kuzenin Georgiana yengenin cenazesinin olduğu bu günlerde kendine bir arkadaş bulabilmiş mi? Open Subtitles "إذنقريبتكِاللامبالية،المغروره"جورجيانا، وجدت زوجاً خلال أيام من جنازة زوجة عمكِ؟
    Tam da babamızın cenazesinin olduğu gün gelip,.. Open Subtitles يأتي عندنا في يوم جنازة والدنا
    Ve dedenin cenazesinin başlama saatinden ötürü yüzün sirke satıyordu. Open Subtitles وكنتِ شديدة الاضطراب في بداية جنازة جدك
    Josh Martin'in cenazesinin ne zaman olacağını öğrenmek istiyoruz. Open Subtitles لقد تذكرت نحن هنا (لكي نعرف متى تبدأ جنازة (جوش مارتنس
    Bir hayran tarafından öldürülen, aslında dublörü olup pop müziğin simgesi olarak duran arkadaşı Vanessa Patton'ın acı veren cenazesinin ardından pop yıldızı, sadece halk konserlerinde görülecek. Open Subtitles نجمة البوب ظهرت علناً فقط منذ محنتها الفظيعة كانت في جنازة صديقتها (فانيسا باتون)،
    Belki de önemli olan Hatem'in Flynn'in cenazesinin iptalinin duyurulmasından 90 dakika sonra öldürülmesidir. Open Subtitles ربما مايهم هو ان (حاتم) قتل لمجرد 90 دقيقة بعد أن أعلن إلغاء جنازة (فليين)
    Mike'in cenazesinin... bir taslağını göstermek istedim. Open Subtitles أردت ان أريك مسودة تقريبية لجنازة مايك
    Tina, onun cenazesinin ertesi günü ekipten ayrıldı ve o zamandan beri haber alamadık. Open Subtitles أجل، (تينا) استقالت من الشرطة في اليوم التالي لجنازته
    Beşlik? Dedektif Pimento cenazesinin depresif olmasını istemedi. Open Subtitles المحقق بيمنتو لم يرد أن تكون جنازته قاسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more