"cenazeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجنازة
        
    • جنازة
        
    • للجنازة
        
    • ترتيبات الدفن
        
    • بالجنازة
        
    - Özür dilerim. Cenazeyi kaçırdım. - Torunumun mezuniyeti vardı. Open Subtitles ، أنا آسف فاتتني الجنازة حفيدي كان في حفل التخرج
    Cenazeyi düzenlemek için bu hafta yanınıza uğrarım. Open Subtitles سوف أمرّ عليك في وقت لاحق هذا الأسبوع لعمل ترتيبات الجنازة
    Acaba Cenazeyi halka açık yapıp yapmayacaklarını sorabilir misiniz? Open Subtitles هل تمانع أن طلبت من العائلة ان يقوموا بجعل الجنازة مفتوحة للعامة؟
    Cenazeyi aile arasında defnetmek istediklerini, ardından da bir ay gibi bir zaman sonra anısına dini bir tören düzenlenebileceğini özellikle belirttiler. Open Subtitles إنها أمنيتهم بأن تقام جنازة خاصة مع إقامة حفل تأبيني بعد شهر
    Cenazeyi aile arasında defnetmek istediklerini, ardından da bir ay gibi bir zaman sonra anısına dini bir tören düzenlenebileceğini özellikle belirttiler. Open Subtitles إنها أمنيتهم بأن تقام جنازة خاصة مع إقامة حفل تأبيني بعد شهر
    Dün telefonu aldığından beri Cenazeyi planlamak için uğraşıyor. Open Subtitles إنها لم تتوقف عن التخطيط للجنازة منذ اللحظة التي تلّقت فيها الإتصال ليلة البارحة
    Peder, eğer bu konuda beni desteklemezseniz yemin ederim ki Cenazeyi başka kiliseye aldırırım. Open Subtitles ان لم تساندني في هذا أيها القس فأقسم انني سأعقد الجنازة في كنسية أخرى
    Evet isyanı bugün bastırırız ve yarında Cenazeyi kaldırırız,di mi ? Open Subtitles نعم، حتى يمكننا إنهاء التمرد اليوم و بدء الجنازة غداً؟
    Evet isyanı bugün bastırırız ve yarında Cenazeyi kaldırırız, di mi ? Open Subtitles نعم، حتى يمكننا إنهاء التمرد اليوم و بدء الجنازة غداً؟
    O gerçek bir kahraman. Cenazeyi bile düzenledi. Open Subtitles انها بطلة حقيقية حتى أنها قامت بتدبيرات الجنازة كلها
    Acaba Cenazeyi halka açık yapıp yapmayacaklarını sorabilir misiniz? Open Subtitles هل تمانع أن طلبت من العائلة ان يقوموا بجعل الجنازة مفتوحة للعامة؟
    Ayrıca bize yük olmak da istememiş, o yüzden bu Cenazeyi tamamen kendi başına ayarlamış. Open Subtitles ..ولم ترد أن تصبح عبئاً , لذا وهو سبب ترتيبها هذه الجنازة بنفسها
    Baban cenaze töreninin cuma günü yapılmasını istiyor. Bu yüzden Cenazeyi bir an önce yollamalıyız. Open Subtitles لأن والدها يريد الجنازة أن تكون يوم الاحد, لذا علينا تحضير الجثة.
    Tek başına yas tutabilmen için Cenazeyi buradan izledin. Open Subtitles شاهدتِ الجنازة من الأعلى هنا حتّى تنأي بحزنكِ بمفردتكِ
    Cenazeyi saat 3'de canlı yayında vereceğiz. Open Subtitles سوف ننقل الجنازة مباشرةً هنا عند الثالثة
    Cenazeyi gazilik sigortası karşılıyor, mezar taşını ise ben ödeyeceğim. Open Subtitles حسناً، سيقوم قسم شؤون المحاربين القدامى بدفع تكاليف الجنازة و لكن عليّ دفع ثمن شاهد القبر
    Cenazeyi kaçırdığım için özür dilerim asla bir tabut başında dikilemiyorum. Open Subtitles آسفة جدّاً لأنّ الجنازة فاتتني لكنْ ما كنتُ لأفوّتَ التأبين
    Maaşımla bir başka Cenazeyi karşılayabileceğimi zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه براتبي يمكنني تحمّل جنازة أخري
    Jon, gelmiş geçmiş en büyük, en seksi en müthiş, ana ağlatıcı Cenazeyi istiyorum. Open Subtitles حسناً, جون, أريد جنازة كبيرة و أكثر إثارة و مُلهمة للبكاء بشكل رائع.
    Onunla oturup, sonuna kadar bir düğünü ya da Cenazeyi izleyen herhangi birisi onun resmi günlerde neler hissettiğini bilir. Open Subtitles ان مونيكا لم تكن امرأة متدينة اي شخص الذي كان جالس معها من خلال زفاف او جنازة
    - Cenazeyi iptal etmeliyiz. Open Subtitles -يجب أن نغير ترتيبات الدفن هل أنت مجنون؟
    Bir adamın annesi öldüğünde... adam Cenazeyi ve ona karşı son görevlerini düşünmeye başladığında... daha farkına bile varmadan aklını oynatır. Open Subtitles ...عندما تموت والدة شخص يبدأ بالتفكير بالجنازة والتعبير عن الاحترام وسريعا يبدأ فى فقدان صوابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more