"Cennet ve Cehennem arasındaki büyük savaştan sonra | Open Subtitles | "بعد الحرب الكبرى بين الفردوس والجحيم" |
Artık iyi ve kötü yok, Cennet ve Cehennem, sevap ve günah! | Open Subtitles | نحن لا نعتقد في الخير والشر. الجنة و الجحيم . في الفضيلة والرذيلة. |
Hepimizin içinde Cennet ve Cehennem vardır. | Open Subtitles | كلانا لديه الجنة و الجحيم بداخله |
Hissedebildiğim kadarıyla Cennet ve Cehennem Krallıkları taraflarını oluşturuyor. | Open Subtitles | هذا ما أشعر به وكأن مملكتي الجنة والجحيم يستعدان لمعركة |
Bazen Cennet ve Cehennem menfaatleri, o kadar çok değişik şeyler değildir,Allison. | Open Subtitles | أحيانا مصالح الجنة والجحيم ليست مختلفة جدا، أليسون |
Saçma bir Cennet ve Cehennem balosu. | Open Subtitles | لا شيء، مجرد حفل راقص سخيف اسمه الجنّة والنار. |
Cennet ve Cehennem arasındaki farkı anlamalısın. | Open Subtitles | يجب أن تعي الفرق بين الجنّة والنار |
Cennet ve Cehennem kapı komşusu oldular ki, rahipler korku ve iğfalle hükmedebilsin diye. | Open Subtitles | الجنة والنار تبادلا حيث يحكم الكهنة الاغواء والرعب |
Hikâyelerime Cennet ve Cehennem figürünü bolca koyarım ama neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أكتب الكثير عن الجنه و الجحيم بقصصي لكني لست متأكد بماذا أؤمن |
Gaspçı kralın çarpıcı Cennet ve Cehennem düşüncelerinden prensin fanilik üzerine kendi laflama meditasyonuna kadar Shakespeare, melankolik monologları nefes kesecek kadar etkili kullanıyor. | TED | فمن تأملات الملك الغاصب الملتهبة عن الجنة والجحيم إلى هدير تفكّر هاملت بحتمية الموت يستخدم شكسبير مونولوجات سوداوية فاتنة |
Lucifer şu an Cennet ve Cehennem ele geçirebilir. | Open Subtitles | يمكن لـ "لوسيفر" أن يستولي على الجنة والجحيم الآن |
"Ne diyorsun sen, Elyn?" "Oh bilirsiniz işte, her zamanki şeyler. Kim kimdir, kim nedir, Cennet ve Cehennem. Haydi çatıya çıkalım." | TED | 'ما الذي تتحدثين عنه، إلين؟ "أه، هل تعلمون، كالعادة. الذين ما، ما الذي، الجنة والنار. دعونا نخرج على السطح. |
Cennet ve Cehennem hikâyelerinden birini anlatır mısın bana Martin? | Open Subtitles | فلتخبرني إحدى قصص "الجنه و الجحيم "مارتن |