Senin krallığın gelecek, sen egemen olacaksın, dünyada da, Cennetteki gibi. | Open Subtitles | أقتله من أجلك كما يجب أن يكون ليكون خلاصه في الجنة |
Böylece Cennetteki büyük komünyona katılabiliriz. | Open Subtitles | والذي يجعلنا نتشارك معه العشاء المقدس في الجنة |
Cennetteki Tanrı olduğuna inanıyor. O yüzden, cennet ele geçirilmeli. | Open Subtitles | تعتقِدون أنّ القدر في السماء, إذن السماءُ يجب أن تسقط |
Cennetteki ve dünyadaki bunca kader içinde, neden bu kötülük benim başıma gelmedi? | Open Subtitles | بين كل أقدار السماوات والأرض، لمَ يحدث لي هذا؟ |
Eğer birşeyi çok istersen, Cennetteki babamız yardım edecektir. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريد شيئا أن يحدث، سوف الآب السماوي ربما جعل ذلك يحدث. |
Cennetteki babamız, sizin adınızla kutsandı. | Open Subtitles | أبانا الذي في السموات فلتكن ملكوتك على الأرض كما هي في السماء |
Şu ana kadar bulduklarıma bakarsak, bu zıkkım, melekler ve Cennetteki ikinci savaş hakkında. | Open Subtitles | مما استطعت فهمه حتى الآن هذا الشيء يتحدث معظما عن الملائكه وعن الحرب الثانيه في الجنه |
Cennetteki kutsal Tanrım... | Open Subtitles | .. يا أبانا يا من خلقت الجنة بإبداع ، اعطـ |
Onlara göre, Bu dünyada ki çiftler Cennetteki çiftler gibi mükemmel değiller! | Open Subtitles | ليس بعظمة الثنائى الذى صنع فى الجنة ــ حسنا |
Kilisede, dizlerinin üzerinde İsa'ya, Meryem'e, Joseph'e ve Cennetteki bütün azizlere bir ibne doğurduğu için bağışlanmasını dilerdi. | Open Subtitles | على كبتيها في الكنيسة, تستجدي المسيح, ماري و جوزيف و كل قدّيس في الجنة ليغفروا لها لأنها قامت بالولادة |
Cennetteki Tanrı'nın laneti insanoğlunun aciz kullarına gerçeği yalanlayanlara olsun. | Open Subtitles | عقاب الله جاء من طردنا من الجنة ضد كل الضعفاء من البشر هؤلاء من أخفوا الحقيقة |
Cennetteki savaştan sonra Lucifer'ın düştüğü yer burası. | Open Subtitles | اية اسطورة؟ ان ابليس وقع في هذه البقعة بعد طرده من الجنة |
Tanrım, Cennetteki babamız bize merhamet et. | Open Subtitles | ارحمنا ايها الاب و الابن ليرحمنا الاب في الجنة |
Cennetteki rabbimiz aşkına, bu hayatımda yediğim en leziz yemek! | Open Subtitles | يا إلهي الذي في السماء ألذ طعام تناولته طيلة حياتي |
Cennetteki savaş yüzünden yer yüzüne yollanan düşmüş bir melek. | Open Subtitles | أمراء الجحيم الملاك الساقط سسقط للأرض بسبب الحرب في السماء |
Cennetteki babamız o senin huzuruna geldiğinde ruhunu bağışla. | Open Subtitles | فربما أباك الذي في السماء حين تخطين في رحابه يمس روحك برحمته |
Cennetteki Baba, Chaz'i kutsa... derhal oyunla. | Open Subtitles | يا رب السماوات رجاء بارك شيز مع اللعبة مباشرة |
Cennetteki Babamız bize George'u gönderdiğin için naçizane teşekkürlerimizi sunarız bilgelik, dayanma gücü ve anlayış ver ona, sana erişmesi için. | Open Subtitles | أبونا في السماوات نحن نشكرك بتذلل على أن منحت عبدك جورج الحكمة والقوة والفهم |
Cennetteki babamız en iyi yolu nasıl bulacağımızı gösterir. | Open Subtitles | الأب السماوي قد ، ونحن في خدمتك أفضل وسيلة نعرف كيف. |
Cennetteki babamız, kutsa bizi... en iyisini yapmamız için, iyi oynamamız için, güvende olmamız için. | Open Subtitles | ابانا الذى فى السموات باركنا لنبذل قصارى جهدنا على اللعب بشكل جيد |
Dinle, John, cehennemdeki şeytanlar, Cennetteki melekler bu süper güçlerin aralarındaki büyük gerginlik yumuşadı. | Open Subtitles | الوحوش يبقون في النار و الملائكه في الجنه |
"Cennetteki bir tapınak yolumuzun üzerinde olsun." | Open Subtitles | اهدنا الصراط المستقيم إلى معبدٍ في الجنّة |
Arkadaşımızın naaşını toprağa emanet ediyoruz. Ruhunu Cennetteki Tanrımızın korumasına emanet ediyoruz. | Open Subtitles | هانحن نقدم للثرى جثمان صديقنا لنحميه ونطلب من ربنا أن يحفظ روحه فى بالجنة |
Cennetteki her meleği tanıyorum sanırdım ama seni hiç görmedim. | Open Subtitles | أعتقد انى أعرف كل ملاك فى السماء ولكن لم أرك من قبل |
Cennetteki bütün ruhlar için herşey açık mı? | Open Subtitles | أكل الأشياء واضحة للأرواح فى الفردوس ؟ |
Cennetteki Maezumi ailesi de tezahürat yapar. Ramen! Çok yaşa! | Open Subtitles | عائلة ميزومي بالسماء ستهتف رامن تشا تشا ميزومي تشا تشا |
Sana Tanrı'nın adıyla emrediyorum Cennetteki meleklerin adına sana emrediyorum defol bu telefondan. | Open Subtitles | أنا آمرك بإسم الله بأسماء كل ملائكته السماوية لتختفي من هذا الهاتف الخلوي |
Cennetteki Yüce Tanrımız Hristiyanların yaşadığı bu topraklardan ayrılırken bizleri kutsa bizi bekleyen tanrı tanımaz, cahil vahşilere senin sevgini ve hoşgörünü götürmek için bizi yüreklendir. | Open Subtitles | الهنا العزيز في السماء بارك خطانا ونحن نترك هذا العالم المسحي امنحنا الشجاعة كي ننشر انجيل المحبة والتسامح |