| Cesur olun profesör. | Open Subtitles | كن شجاعاً ، حضرة الأستاذ. |
| Annem gibi Cesur olun. | Open Subtitles | كن شجاعاً كأمـّي. |
| Cesur olun, Matmazel. | Open Subtitles | تشجعي يا آنستي |
| Cesur olun, Matmazel. | Open Subtitles | تشجعي يا آنستي |
| Bir gün milyoner olmak istiyorsaniz biraz Cesur olun, bir karar verin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصبح مليونير ذات يوم فامتلك الشجاعة و اتخذ القرار |
| Her şey bitecek. Cesur olun. | Open Subtitles | أعني ذلك ، سأكون معكما أعني ، تحلوا بالشجاعة يا رجال |
| Ve onurlu harbiyelilerimizi hayat sahnesine gönderirken her zamanki gibi güçlü, sadık ve Cesur olun diyoruz. | Open Subtitles | وكما نرسل تلاميذنا العسكريين لمسرح الحياة، نقول كما هو معتاد، كونوا أقوياء ومخلصين وشجعان... |
| Cesur olun! | Open Subtitles | كونوا شجعانا |
| - İyi şanslar! - Cesur olun! | Open Subtitles | حظاً موفق - كوني شجاعة - |
| Cesur olun. | Open Subtitles | تحلي بالشجاعة |
| Cesur olun profesör. | Open Subtitles | كن شجاعاً ، حضرة الأستاذ. |
| Annem gibi Cesur olun. | Open Subtitles | كن شجاعاً من أجل أمـّي. |
| - Cesur olun Lordum. | Open Subtitles | كن شجاعاً يا سيدي |
| Cesur olun. | Open Subtitles | كن شجاعاً. |
| Cesur olun, Matmazel. | Open Subtitles | تشجعي يا آنستي |
| Onların hatrına Cesur olun. | Open Subtitles | تشجعي لأجلهما. |
| Gelin. Cesur olun! | Open Subtitles | إصعدي تشجعي! |
| Bir gun milyoner olmak istiyorsaniz biraz Cesur olun, bir karar verin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصبح مليونير ذات يوم فامتلك الشجاعة و اتخذ القرار |
| Cesur olun, arkadaşlar! | Open Subtitles | "ميسرة الجيش المقدوني" تحلوا بالشجاعة يا رجال |
| Cesur olun ve sorun. | Open Subtitles | تحلوا بالشجاعة و وجهوا الاسئلة |
| Biraz Cesur olun. | Open Subtitles | كونوا أقوياء بعض الشيء |
| Cesur olun. | Open Subtitles | كونوا شجعانا. |
| Cesur olun. | Open Subtitles | كوني شجاعة |
| Cesur olun! | Open Subtitles | تحلي بالشجاعة! |