"cesursunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجاع
        
    • شجاعة
        
    • شجاعه
        
    • رجال شجعان
        
    • شجاعين
        
    • شجاعةٌ
        
    Biliyor musunuz, bu odada benimle yalnız kaldığınız için çok cesursunuz. Open Subtitles أنت شجاع جداً لتواجدك بالغرفة معى بمفردك
    Cidden cesursunuz. Umarım ATEŞLE yüzleşmeye hazırsınızdır! Open Subtitles أنت شجاع فعلاً آمل أن تكون مستعداً لمواجهة النار
    Kızmış gibi davranabilirim, fakat hepiniz çok cesursunuz. Open Subtitles يمكنني التظاهر بالغضب لكنك كنت شجاع جدا
    Çok cesursunuz, çünkü birincisi insan olan şair William Blake tarafından yazıldı. TED شجاعة كبيرة منكم، لأن القصيدة الأولى كُتبت من قبل شاعر يدعى وليان بليك.
    Gerçekten bu evi hiç görmeden aldığınız için, çok cesursunuz. Open Subtitles كنتي شجاعة بشراء منزلاً دون أن تريه ليس تماماً
    Çok cesursunuz Bayan Morstan. Open Subtitles انت شجاعه جدا يا انسه مورستان
    Hepiniz cesursunuz ama bunu önlemek için ne yaptınız? Open Subtitles أنتم جميعاً رجال شجعان لكن ماذا فعلتم لإيقاف هذا؟
    Çok cesursunuz ama sadece ikiniz varsınız. Open Subtitles أنتم شجاعين فعلاً ولكنكم إثنان فقط
    Don Lope, her zamanki gibi cesursunuz. Open Subtitles أنت شجاع كما عهدناك.
    Çok cesursunuz, memur bey. Open Subtitles أنت شجاع أيها الشرطي
    Yanıma gelecek kadar cesursunuz. Open Subtitles . أنت شجاع لكى تحضر أمامى هنا
    çok cesursunuz. Open Subtitles . أوه، عقيد، أنت شجاع جدا
    ..Her şey insancıl ve insanlar içindi amin çok cesursunuz. Open Subtitles والجميع عاشوا بإنسانية وأمان مع... جميع المخلوقات، آمين -أنت شجاع جداً
    Çok cesursunuz herhalde. Open Subtitles لا بد أنّك رجل شجاع جدًا.
    Çok cesursunuz. Bu arada John nasıl? Open Subtitles أنت من عائلة (جيلبرت) شجاع للغايه.
    O zaman bu şekilde bir yolculuk yapmak için gerçekten cesursunuz. Open Subtitles إذاً, فأنتِ شجاعة فعلاً لتقومي برحلة كهذه
    Onları evinize aldığınız için çok cesursunuz. Open Subtitles شجاعة منك أن تقبل بهم في منزلك
    Ne kadar cesursunuz, Vaiz. Open Subtitles هذه شجاعة منك، أيها الواعظ
    Çok cesursunuz, Bayan Misseldon komutanlarımdan bile cesursunuz. Open Subtitles أنتِ شجاعه جداً،سيده (ميسيلدون) شجاعه،ربما أكثر من قوادي
    Cesurdu, siz de cesursunuz. Open Subtitles ولقد كانت شجاعة وانتي شجاعه
    Hepiniz çok cesursunuz. Open Subtitles كلكم رجال شجعان
    İkiniz de çok cesursunuz. Open Subtitles إنكما كلاكما شجاعين
    Evet, cesursunuz ve ruhunuzla kavga ediyorsunuz, fakat öğrenmeniz gereken çok şey var. Open Subtitles نعم، أنتِ شجاعةٌ و لديكِ روح قتالية، لكن عليكِ تعلّم المزيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more