"cevap veremem" - Translation from Turkish to Arabic

    • أستطيع الإجابة على
        
    • يمكنني الإجابة على
        
    • إجابة السؤال
        
    • لا يمكنني الإجابة
        
    • لا استطيع الاجابة على
        
    • يمكنني إجابة
        
    • يمكنني الإجابة عن
        
    • لا أستطيع الإجابة
        
    • استطيع اجابتك
        
    • أن أجيب على
        
    • لا يمكنني الرد
        
    • لا أستطيع أن أجيب
        
    • لا أَستطيعُ إجابة
        
    • أستطيع أجابة
        
    • أجيب سؤالك
        
    Ek veri toplamadan buna cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على هذا السؤال بدون جمع بيانات إضافية.
    Gerekmez miydi? - Bu soruya ben cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على هذا السؤال حسناً .
    Büyük soruya cevap veremem. Yardımlar iyi mi olur kötü mü olur bilemem TED لا يمكنني الإجابة على السؤال الأكبر، عما إذا كانت المساعدات مجدية أو لا،
    Buna cevap veremem. Open Subtitles -أسف سيدي , لا أستطيع إجابة السؤال
    Özür dilerim efendim ama bu soruya cevap veremem. Open Subtitles انا آسف سيدي ولكن لا استطيع الاجابة على هذا السؤال
    Ön yargılama sürecinde olan meselelere cevap veremem. Open Subtitles لا يمكنني إجابة الأسئلة عن مسائل قبل المحاكمة.
    Geri çekilin, lütfen. Üzgünüm, bayım şu anda buna cevap veremem. Open Subtitles ابتعد من فضلك، آسف، لكن لا يمكنني الإجابة عن هذا الآن
    Şu anda cevap veremem... Open Subtitles هناك الكثير من الأمور المهمة لكنني لا أستطيع الإجابة ـ ـ
    Hepinize aynı anda cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك.
    Hepinize aynı anda cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك.
    Hepinize aynı anda cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك
    Açıkçası, buna hemen cevap veremem. Open Subtitles في الحقيقة لا يمكنني الإجابة على هذا الآن
    Lütfen bana dörtten fazla olduğunu söyleme. Buna cevap veremem. Open Subtitles ـ الرجاء، لا تخبريني إنها أكثر من 4 ـ لا يمكنني الإجابة على هذا
    - Özür dilerim, efendim. Buna cevap veremem! Open Subtitles -أسف سيدي , لا أستطيع إجابة السؤال
    Özür dilerim, efendim. Buna cevap veremem. Open Subtitles -أسف سيدي , لا أستطيع إجابة السؤال
    Özür dilerim efendim ama bu soruya cevap veremem. Open Subtitles آسف سيدي , ولكن لا استطيع الاجابة على هذا السؤال . !
    Buna cevap veremem çünkü gerçekten beynimin içine ettin. Open Subtitles لا يمكنني إجابة ذلك السؤال لأنك حرفيًا فجرتي رأسي
    Korkarım buna cevap veremem. Bu konuşma sadece bu bölgeyi ilgilendiriyor. Open Subtitles للأسف لا يمكنني الإجابة عن ذلك هذا الحديث يُعنى بهذه المنطقة فقط
    Buna cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع الإجابة عن هذا السؤال، هذا السؤال إفتراضي
    Evet, eh, buna cevap veremem. Open Subtitles حسناً ، لن استطيع اجابتك على هذا
    Acil bir durum olmazsa, telefona bile cevap veremem... Open Subtitles لا يجب حتـّى أن أجيب على الهاتف إلا إذا كانت حالة طارئة
    Buna cevap veremem. Open Subtitles لا يمنني الرد على ذلك .. لا يمكنني الرد على
    Avukat-müvekkil gizliliği sebebiyle cevap veremem. Open Subtitles لقد قام بتفكيك مؤخرة آلة التصوير ؟ لا أستطيع أن أجيب عن ذلك ..
    Buna cevap veremem, ama bundan gocunabilirim. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إجابة ذلك، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أُهانَ بذلك.
    - Buna cevap veremem. Open Subtitles لا أستطيع أجابة ذلك
    Öyleyse sorunuza cevap veremem. Open Subtitles لا لا ، لا إذاً لن أجيب سؤالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more