"cevapladım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجبت على
        
    • جاوبت
        
    • لقد أجبت
        
    • رددت على
        
    • أجبتُ على
        
    • اجبت على
        
    • وأجبت
        
    • أجبت عن
        
    • جاوبتُ
        
    Bütün boktan sorularını cevapladım. Eğer hiç bir s.k yapmayacaksanız, Defolun evimden. Open Subtitles لقد أجبت على جميع أسئلتكم إن لم تفعلوا شيئا فاخرجوا من منزلي
    Baylar ve bayanlar, bütün sorularınızı cevapladım mı bilmiyorum. Open Subtitles سيّداتي سادتي، لا أعرف إن كنت أجبت على جميع أسئلتكم
    Her soruyu cevapladım. Notumu kırmasının nedeni çözülümleri yazmamam. Open Subtitles لقد جاوبت الإجابة الصحيحة على كل الأسئلة و السبب الوحيد أن السيد سبينجلر أسقطنى هو
    Ben bu soruları kendim için cevapladım ama senin karar vermen gerek Josh. Open Subtitles عن نفسي , فلقد جاوبت تلك الأسئلة لكن أنت يجب أن تقرر يا جوش
    Sonuncusunu cevapladım ve şimdi de cevap vermesini bekliyorum. Open Subtitles رددت على الأخيرة والآن أنا فقط أنتظر الرد
    Korkunç kadının sorduğu her soruyu cevapladım. Open Subtitles لقد أجبتُ على كلّ سؤال طرحته تلك المرأة المخيفة
    Size yeterince müsamaha gösterdim, sorularınızı da cevapladım. Open Subtitles اعتقد بأني قد تعمقت كفايه معكم وقد اجبت على اسئلتكم
    Cumartesi gecesi okul dans partisinde şaperon olup olamayacağımı soran bir e-posta aldım okulundan ve ben de "Yo, o çaylak hatasına düşecek göz yok bende" diye cevapladım. Open Subtitles حصلت على رسالة من مدرستك يسألون اذا كنت سأرافق حفلة الرقص المدرسية مساء يوم السبت "وأجبت عليهم:"لن أفعل هذه الغلطة
    Bu gece için yeteri kadar soru cevapladım sanırım. Open Subtitles اعتقد أني أجبت على مايكفي من الأسئلة لليلة واحدة
    Sorunu cevapladım. Yüzüğün elime nasıl geçtiğini söyledim. Open Subtitles لقد أجبت على سؤالك وقلت لك من أين حصلت عليه
    Dedektifler sorularınızı cevapladım. Open Subtitles لقد أجبت على كل أسئلتكم, أيها المحققون...
    Onlarla konuştum. Telefonlarını cevapladım. Open Subtitles تحدثت معهم، أجبت على مكالماتهم
    Efendim, tüm sorularınızı cevapladım. Open Subtitles لقد أجبت على كل أسئلتكم يا سيدي
    Sanırım bu soruyu cevapladım. Open Subtitles أعتقد اننى جاوبت هذا السؤال من قبل
    Senin ilk sorunu nazikçe cevapladım. Open Subtitles نحنالإثنينإتفقنا... لقد جاوبت سؤالك الأول بأدب.
    İlk söylediğim şey, bilincin var olmadığı, bir illüzyon olduğuydu. Bunu zaten cevapladım. TED حسناً، الاعتراض الأول كان أن الوعي ليس له وجود إنه وهم. لقد أجبت عن ذلك قبل قليل.
    - Sadece telefonu cevapladım. Open Subtitles - انا فقط رددت على الهاتف .
    - Sanırım tüm sorularınızı cevapladım. Open Subtitles -أشعر وكأنّي قد أجبتُ على كلّ أسئلتك .
    - Zaten sorduğunuz tüm soruları cevapladım. Open Subtitles لقد سبق و اجبت على جميع اسئلتكم
    Stuart, avukatlık sınavını geçmek için daha az soru cevapladım. Open Subtitles (ستيورت)، لقد جاوبتُ على بعضٍ من الأسئلة لتخطّي الحانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more