"cezalandırılmalıdır" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعاقب
        
    • يعاقبوا
        
    • سيعاقب
        
    • يجب أن يُعاقبوا
        
    Bir asker üstünün emrine karşı gelirse herkesi tehlikeye atar ve uygun bir komuta subayı tarafından cezalandırılmalıdır. Open Subtitles عندما يعصى الجندى أمر من يفوقه رتبه يعرض الجميع للخطر و يجب أن يعاقب على الفور من قبل القياده الملائمه
    Nasıl bir acı çektiğinizi biliyorum ve bunu ben de hissediyorum. Eğer ortada bir suç varsa, suçlu bulunmalı ve cezalandırılmalıdır" TED انا اعرف ما هي المعاناة و انا اشعر ان ,اذا كان هنالك جريمة الشخص يجب ان يحاكم بعدل و يعاقب"
    O zaman gözlemci de koştuğu için cezalandırılmalıdır. Open Subtitles المراقب اذا يجب ان يعاقب لانه ركض ايضا
    Görünüşe göre kötü bir kızımız var. Kötü kızlar cezalandırılmalıdır. Open Subtitles .يبدوا أن لدينا فتاةٌ سيئة .الفتيات السيئات يجب أن يعاقبوا
    ..koridorda koşanlar, cezalandırılmalıdır. Open Subtitles عندما قالت مراقبة الفصل توقفوا , يجب ان يعاقبوا
    Böylesi affedilemez bir suç için daha ağır bir şekilde cezalandırılmalıdır. Open Subtitles جريمةٌ كهذه لا تغتفر، لذا سيعاقب للأبد.
    Bunun gibi şeyleri yapan insanlar cezalandırılmalıdır! Open Subtitles أشخاص يفعلون مثل تلكَ الأمور يجب أن يُعاقبوا.
    Bu dava vekili ağır bir biçimde cezalandırılmalıdır, Sayın Yargıç. Open Subtitles هذا المحامى يجب ان يعاقب بشدة , حضرتك
    " Tanrının yasasına uymayanlar ölümle ya da sürgünle cezalandırılmalıdır." Open Subtitles " من لا يطيع تعاليم الرّب.. فيجب أن يعاقب بالموت أو النفي"
    Majesteleri, Sun Bin saygısız davranışları yüzünden ölümle cezalandırılmalıdır. Open Subtitles جلالتلك , صن بن يجب أن يعاقب حتى الموت نظير حديثه الغير محترم أمامك -
    Her günahkâr günahına uygun şekilde cezalandırılmalıdır. Open Subtitles كل آثم يعاقب بجنس خطيئته
    Çünkü iyilik ve kötülük vardır ve kötülük cezalandırılmalıdır. Open Subtitles لأن هناك خير وشر، والشر يجب أن يعاقب...
    Ofisteki her hırsızlık cezalandırılmalıdır. Open Subtitles اي لص في المكتب يجب ان يعاقب
    Günah işleyenleri kabul eden ve bu duruma seyirci kalan herkes cezalandırılmalıdır. Open Subtitles كل أولئك الذين يقفون بجانبهم وقبلوا الخطيئة يجب أن يعاقبوا.
    Kötü şeyler yapan insanlar cezalandırılmalıdır. Open Subtitles الاشخاص الذين يقومون بأشياء سيئه يجب ان يعاقبوا
    Bu ihanetleri de elbette cezalandırılmalıdır günü geldiğinde Stannis ve Robb Stark yenildikten sonra. Open Subtitles ربّما يعاقبوا على خيانتهم ذات يوم، بعد دحر (ستانِس) و(روب ستارك).
    Böylesi affedilemez bir suç için daha ağır bir şekilde cezalandırılmalıdır. Open Subtitles جريمةٌ كهذه لا تغتفر، لذا سيعاقب للأبد.
    Bunun gibi şeyleri yapan insanlar cezalandırılmalıdır! Open Subtitles أشخاص يقومون بهذا يجب أن يُعاقبوا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more