Ama size yalvarıyorum, çocukları da cezalandırmayın. | Open Subtitles | لكنني أتوسل إليك ، لا تعاقب الأولاد على هذا |
İsterseniz buradan nefret edin ama halkını cezalandırmayın. | Open Subtitles | أُمقتْ هذا المكان إذا كنت تريد, لكن لا تعاقب سكانه. |
Size karışmayacağım ama sizde oğlumu cezalandırmayın suçun sorumlusu o değil. | Open Subtitles | لم اخبرك كيف تقوم بعملك لكنك لا تعاقب أبني عندما هوه غير مسؤال عن المشكله |
Benim hatam yüzünden onu cezalandırmayın. Sigma Tau Pi Dernek Evi 29 Ağustos, 23:58 | Open Subtitles | من فضلك لا تعاقبه على خطئي ماذا يوجد في هذا مجددا ؟ |
Daha fazla cezalandırmayın. | Open Subtitles | لا تعاقبه أكثر. |
Benim günahım için onu cezalandırmayın. | Open Subtitles | لا تعاقبيها بذنبي |
Ama eğer yarınların daha güzel olacağı konusunda birazcık umudunuz varsa lütfen, lütfen bizim hatamız yüzünden Bryce Akademi öğrencilerini cezalandırmayın. | Open Subtitles | لكن إذا تَعتقدُ على أمل غداً وa مستقبل ألمع، ثمّ رجاءً، رجاءً لا تُعاقبْ الأطفالَ أكاديميةِ بريس لآثامِنا. |
Kardeşim batırdı diye benim çocuğumu cezalandırmayın. | Open Subtitles | أرجوك لا تعاقب طفلي بسبب أخطاء أختي |
Kim'i cezalandırmayın. | Open Subtitles | لا تعاقب (كيم). |
Onu cezalandırmayın. | Open Subtitles | لا تعاقبيها |
-Hayır, lütfen tüm takımı cezalandırmayın. | Open Subtitles | لا، لا تُعاقبْ الفريق |