"charleston'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في تشارلستون
        
    Charleston'da çocuklardan koşum ve çivileri almıştın. Open Subtitles انت اخرجت المستشعرات من الأطفال في تشارلستون
    Dr. Glass, Charleston'da Lexi'nin DNA örneğini ilk verdiğinde hem Espheni hem de insan DNA'sına sahip olduğunu keşfettim. Open Subtitles عندما طلبتي دكتورة غلاس لفحص عينة الحمض النووي الخاص بها في تشارلستون لقد اكتشفت انها لديها صفات اشفيني وصفات بشرية
    Burada, Charleston'da olman gerek. Open Subtitles ان عليك ان تبقي هنا في تشارلستون
    Belki Charleston'da beysbol maçları yapıyorlardır. Open Subtitles حسنا ربما لديهم كرة قاعده في تشارلستون
    General Bressler'ın birliği çevrede kalacak ve Volm da... - ... Charleston'da kalıp, onlara yardım edecek. Open Subtitles "و"الفولم" سيبقون في "تشارلستون لمساندتهم
    Charleston'da nükleer reaktörler hakkında bilgisi olan biri var mı? Open Subtitles "هل من أحدٍ في "تشارلستون يملك خبرة في المفاعلات النووية ؟
    Daha doğrusu Dr. Delgado bana Charleston'da son 6 ay içinde doğan çocukların listesini verdi. Open Subtitles بل أعني" "د.ديلغادو" أعطاني قائمة بكل الأطفال المولودين في آخر 6 أشهر "هنا في "تشارلستون
    General Bressler'ın birliği çevrede kalacak ve Volm da... - ... Charleston'da kalıp, onlara yardım edecek. Open Subtitles "و"الفولم" سيبقون في "تشارلستون لمساندتهم
    Charleston'da nükleer reaktörler hakkında bilgisi olan biri var mı? Open Subtitles "هل من أحدٍ في "تشارلستون يملك خبرة في المفاعلات النووية ؟
    Bir şeyler yapmaya çalışmak beni Charleston'da bırakıp Anne'yi aramaya gittiğinde işe yaramadığı gibi burada da işe yaramayacak. Open Subtitles تحريك عضلاتكَ لن يحل المشكلة بأكثر مما حلّها حينما تركتني "في "تشارلستون "وذهبتَ للبحث عن "آن
    Charleston'da da bir Deniz Kuvvetleri cephaneliği var. Open Subtitles هناك محطة أسلحة البحرية في تشارلستون.
    Charleston'da emeklilik hayatımızı geçiririz diye hayal etmiştim. Open Subtitles فكّرت أنه ربما نستطيع الحصول على تقاعد مُبكّر في "تشارلستون".
    Charleston'da ne var? Open Subtitles مالذي في تشارلستون
    Charleston'da ona bayılacaklardır. Open Subtitles سيحبونه في تشارلستون
    Charleston'da bundan haberi olmayan yok. Open Subtitles ليس ثمة أحد في "تشارلستون" لايعرف
    Bu gece Charleston'da kalıyorlar, yani... Open Subtitles إنهم يمكثون في (تشارلستون) الليلة، لذا ..
    Charleston'da heykelini görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت تمثالك في تشارلستون.
    Charleston'da sürekli dokunmadan duramayan yardımcıyı hatırlıyor musun? Open Subtitles (أتتذكّر تلك التي في (تشارلستون التي لا يمكنها أن تبقي يداها عنك ؟
    Iowa'da. Seni onlara verirsem, Charleston'da bir sahil evi bile alabilirim. Open Subtitles أعطيهم إياك ، وسأحصل على (بيت للشاطئ في (تشارلستون
    Charleston'da sahil evini kime verirler biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف الي من سيعطون بيت الشاطئ في (تشارلستون)؟ - لا أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more