"charlotte'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • شارلوت
        
    • شارولت
        
    Bana Charlotte'ın gerçek katilini vermek için 24 saatiniz var. Open Subtitles لديكم أربع و عشرون ساعة لكي تسلموني قاتل شارلوت الحقيقي
    Peki, eğer Charlotte'ı öldüren kişi kırmızı ceket giymişse üzerinde Charlotte'ın kanı vardır. Open Subtitles حسناً,اذا الشخص الذي قتل شارلوت كان يرتدي جاكيت أحمر سيكون عليه دماء شارلوت.
    Charlotte'ın göğüslerine bir bakış attın ve tüm prensiplerin gitti. Open Subtitles الآن أصبح الأمر واضحا, ومضة واحدة من أثداء شارلوت و تخرج مبادءك مع النافذة
    Charlotte'ın duruşması beni de düşündürdü. Open Subtitles محكمة شارلوت كانت حالة استيقاظ بالنسبة لي أفهم ذلك الآن، لم أكن أحيا حياتي
    Sana Charlotte'ın bebek evi ile ilgili yeni bilgiler mi verecek? Open Subtitles هل هي عرضت عليك بعض من البصيرة بداخل منزل شارولت للدمى ؟
    Charlotte'ın okul arkadaşlarından biri mezuniyet partisinde çekilmiş birkaç fotoğraf gönderdi bana. Open Subtitles صديق شارلوت ارسل بعض الصور من حفل التخريج
    Charlotte'ın içinde olduğu iki fotoğrafta da arka planda aynı araba var. Open Subtitles اثنان شارلوت فيهم اخذوا نفس السياره في المراب
    Charlotte'ın gerçekten çok tatlı, çok şeker bir kız olduğunu sandık ve aynı zamanda kanını da çok leziz bulduk. Open Subtitles اعتقدنا ان شارلوت جميله ووجدنا دمها طعمه لذيذ
    Ya da Charlotte'ın güzel bir bebek mağazasından bize gönderdiği hediye çekini kullanır ve odayı bir güzel döşeriz. Open Subtitles أو يمككنا استخدام الهديه التي أرسلتها شارلوت من محل القرية للأطفال
    Evet, şey eğer Jack Charlotte'ın hediyesini kabul etseydi böyle olmazdı. Open Subtitles صحيح لم نكن لنحتاجها لو تقبل جاك هدية شارلوت
    Charlotte'ın beni reddetmesi de o anlardan biriydi... ama şimdi bir "kız arkadaşı" olduğunu öğrenince sırtımdan büyük bir yük kalktı. Open Subtitles ورفض " شارلوت " لي هو أحد هذه اللحظات لكن الآن أعرف أن لديها صديقة وهذا حمل كبير إنزاح فجأةً عني
    Charlotte'ın hayatını mahvettim ve bunu hak etmedi. Open Subtitles كل مااعرفه هو اني عبثت بحياة شارلوت وهي لم تستحق ذلك
    Charlotte'ın gitmeden önce söyleyecekleri vardı. Open Subtitles شارلوت لقد قالت أشياء قبل أن تغادر المديـنه
    Senin Charlotte'ın kimliğini sorgulaman sence de ironik değil mi? Open Subtitles أليس ذلك مدعاة للسخرية أنك أنت الوحيدة التى تسأل عن هوية شارلوت
    Evet, Charlotte'ın ölümünün intikamını almak istemesi için bir sebep daha. Open Subtitles نعم, وسبب اخر نريد للانتقام لمقتل شارلوت
    Charlotte'ın kızını korumak ve o insanları onun koruması altına almak için gücümün yettiği her şeyi yapacağım. Open Subtitles سأفعل كل شيء في استطاعتي لحماية ابنة شارلوت وجميع هؤلاء تحت حمايتها
    Charlotte'ın notunda insanların boşlukta fazla kalamadığı yazıyor. Open Subtitles ملاحظات شارلوت تقول ان البشر لا يستطيعون المكوث طويلا في الفراغ
    Charlotte'ın ölümüyle ilgili bazı cevaplara ihtiyacım var Dave. Open Subtitles انا بحاجة الى بعض الإجابات حول وفاة شارلوت ، ديف
    O gece Charlotte'ın üstünde kırmızı ceket yoktu. Open Subtitles شارلوت لم تكن مرتدية جاكيت أحمر تلك الليلة
    Charlotte'ın insanlara ilk yumruğu atmak konusunda uzun bir geçmişi var, kimse bunu sorgulamaz bile. Open Subtitles شارلوت لديها تاريخ مليء بالإلقاء لكمة الأولى ولا أحد من شأنها أن تشكك من أي وقت مضى لك.
    Um, Charlotte'ın öldürüldüğünü, ilk defa duyduğunda, aklın nereye gitti, ilk ne düşündün? Open Subtitles عندما سمعت بذلك اولاً مقتل شارولت اين ذهب عقلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more