"cheerios" - Translation from Turkish to Arabic

    • المشجعات
        
    • التشجيع
        
    • للمشجعات
        
    • شيريوس
        
    • مشجعاتك
        
    • بالمشجعات
        
    • تشيريوس
        
    • ثمارالكرز
        
    Demek Cheerios'larımın Glee kulübüne katılmaları hakkında konuşmak istiyorsun. Open Subtitles إذا تريد التحدث إلى المشجعات لإنظمام إلى نادي الغناء ؟
    ...ama görünüşe göre Cheerios'larına rakip geldi. Open Subtitles لكن يبدو أن المشجعات ستكون لديهن بعض المنافسة
    Glee kulübü koreografına para toplanması için Cheerios'ların yardım etmesini sağlaman bugüne kadar gördüğüm en hoş şeylerden biri. Open Subtitles جعل المشجعات يساعدن نادي الغناء في جمع التبرعات لمصمم الرقصات أحد ألطف الأشياء التي رأيتها في حياتي
    Çoğunuz Cheerios'un mükemmeliyet ve kazanma hakkında olduğunu bilirsiniz güzel görünmek, popüler olmak. Open Subtitles أغلبكم يعرف التشجيع هو عبارة عن الكمال و الفوز تبدو مثيرا وتكون مشهورا
    Kimse Cheerios'u bırakamaz. Ya ölürsün, ya da ben kovarım. Open Subtitles لا أحد ينسحب من التشجيع كان ممتعا أعتقد , لكن
    Sayesinde hatırlanmak isteyeceğim bir şey. Çok iyi oldu. Cheerios üniformamı özledim. Open Subtitles شيء أريد أن أذكر من أجله اشتقت إلى زي المشجعات
    Cheerios çekimi yarın ve ben takıma dönmek istiyorum. Open Subtitles صورة المشجعات ستؤخذ غذا و أنا أريد أن ارجع إلى الفريق
    Hâlbuki siz devamlı Cheerios'ları ganimet yağmuruna tutuyorsunuz. Open Subtitles بينما كنتي تمطرين المشجعات بالبضائع المسروقة
    Eğer takım kaptanım hamile ise ki bu Cheerios'larımın geleceğini ve öğretmenlik süremi tehlikeye atar yardım etmem için bana gelirdi. Open Subtitles اذا رئيسة المشجعات حامل يعرض مستقبل فريقي للتشيجع للخطر و بالتالي تدريسي اعتقد انها كانت ستاتي الي
    Çıkarcı Kız kadar hiç kimse Cheerios'larımı güçlendiremez. Open Subtitles لا أحد مثل الفتاة المادية لتشجيع المشجعات
    Yeni ve çok heyecanlı bir proje üzerinde çalışıyoruz ve Cheerios'ları kullanmak istiyoruz. Open Subtitles على مشروع جديد و مثير ونريد أن نستخدم المشجعات
    Glist'te bir sürü Cheerios var. Open Subtitles حسنا , لقد كان هناك الكثير من المشجعات بتلك القائمة
    Cheerios'ların paraşüt ile futbol sahasına inmeleri için gerekli dersleri okula fatura etmek biraz aşırı mı kaçtı? Open Subtitles هل سيكون شيئاً فوق طاقة الميزانية لأعلم المشجعات دروس القفز المظلي لأجعلهن يقفزن من الأعلى لملعب كرة القدم ؟
    Çünkü Temmuzun sonundan beri Cheerios olabilecekler sırada. Open Subtitles لأن هناك طابور يريد أن يكون من ضمن فريق المشجعات بالخارج هناك منذ أواخر يوليو
    - Cheerios formasını çıkartınca moda mercii haline geleceğini kim tahmin edebilirdi? Open Subtitles من كان يعلم أن خلع زيّ المشجعات سيحوّلها إلى مُنشأة أزيائية
    Hanımlar, Cheerios seçmelerindeki başarının sırrı gaddar bir dürüstlükle yapılmasıdır. Open Subtitles آنساتي المفتاح للنجاح في اختبارات التشجيع هو الصدق بطريقة وحشية
    Bayan Sylvester, Cheerios etekleri ile rahat edemiyorum. Open Subtitles سيدة سلفستر , أنا فقط لست مرتاحة بتنورات التشجيع هذه
    Bunları duymak istemiyorum. Cheerios olabilmek için neler verdiğimi anlamanıza imkân yok. Open Subtitles ليست لديكم أي فكرة كم ضحيت حتى أكون في فريق التشجيع
    Siz, Cheerios'ların 6 sayfasından birinden feragat edip bedava olarak Glee kulübüne veriyorsunuz. Open Subtitles سوف تتخلين عن أحد صفحاتك الست للمشجعات و تعطينها لنادي غلي
    Yani Fruit Loops, Cheerios veya Frosted Flakes yerine... Open Subtitles (عوضاً عن (فرويت لووبس (أو (شيريوس ...كنّا نحصل على
    1992'den beri, Cheerios'larının %95'i İspanyolcadan kalmalıydı ve ben artık bunun bir parçası olmayacağım. Open Subtitles منذ 1992 ونسبة 95 بالمئة من مشجعاتك يرسبو بالاسبانية وانا لن اكون جزء من ذلك بعد الان
    Cheerios'ları kendi yarışmaları için ülkenin her tarafına uçuracak bütçemiz var ama. Open Subtitles لكن لدينا الميزانيه الكافيه لنحلق بالمشجعات حول كل الدوله لمسابقاتهم؟
    Mahvoldum. Cheerios'dan kovulduğuma göre her günüm suratıma buzlu içecekle başlayacak. Open Subtitles أنا الآن قبالة تشيريوس سأبدأ في كل يوم مع تجميل الوجه سلوشي.
    Cheerios yokmuş. Open Subtitles ليس لديهم ثمارالكرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more