"cheese" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشيز
        
    • جبن
        
    • بالجبن
        
    • جبنة
        
    • للكاميرا
        
    • جيز
        
    • بالجبنة
        
    • بالجبنّ
        
    • تشيكي
        
    Çocuklarınızı Chuck E. Cheese'e götürdünüz ve onu öpmedin bile. Open Subtitles أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى
    Çocuklarinizi Chuck E. Cheese'e götürdünüz ve onu öpmedin bile. Open Subtitles أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى
    Çocuklarınızı Chuck E. Cheese'e götürdünüz ve onu öpmedin bile. Open Subtitles أخذتمأطفالكمإلىتشوكإي. تشيز , و لم تقبّلها حتى.
    Son gittiğim parti Chuck E. Cheese'di. Open Subtitles الحفل الأخير الذي ذَهبتُ إليه كانْ في تشوك إي . تشيز.
    Chuck E. Cheese'de sızmıştın büyük sıçanla ben de seni top havuzundan çıkarmak zorunda kalmıştık. Open Subtitles أغمي عليك على الرجـل الذي يرتدي لباس تشيكي تشيز و أنـا و الجرذ الكبيـر أخرجنـاك من حوض الكرات الملونة
    Gerilmene gerek yok.... sen hala Büyük Cheese sin, dostum. Open Subtitles وطالما أنكِ لستَ منضغط، ستبقى تشيز الكبير يا رفيقي.
    Yani sen "Big Cheese" (Büyük peynir) ya da "Big Mac" (McDonald's menüsü) olacaksın. Hey, sen bunlara bayılırsın! Open Subtitles ستكون "تشيز" الكبير أو "ماك"الكبير لحظة, انت تحب كلاهما
    Chuck E. Cheese gibi yerlere ziyaretlerin onda dördü olmayacaktı. Open Subtitles أربعة من أصل عشرة زيارات لأماكن مثل دمية "تشاكي تشيز" لم يكن ليحدث.
    Her anne baba bunu anlar yani Chuck E. Cheese'i düşündüğüm zaman ah Tanrım bu gürültü. Open Subtitles وأي من الأباء يفهم ذلك أتعلم أنني عندما أفكر في "تشاكي تشيز" يا إلاهي إنها ضوضاء.
    Biliyor musun bekar anneleri tavlayacağın en iyi yer Chuck E.Cheese restoranın önüne park etmek. Open Subtitles أتريد أن تعرف مكان رائع للتعارف على الأمهات العازبات؟ "موقف سيارات مطعم "تشاكي تشيز
    Marlo toptancılığı batıda Monk üzerinden, doğuda da Cheese üzerinden yapıyor. Open Subtitles (مارلو) يبيع جُملة لغرب المدينة عبر (مونك) بينما (تشيز) يتولى شرقها
    Monk, O'Donnell üzerinde batıya gidiyor. Cheese Wagstaff giriş yolunda. Open Subtitles (مونك) يتحرّك غربا باتجاه (أدونيل) (تشيز واغستاف) في طريقه للدخول
    Bobby'yle ben Monk'tayız. Karen Cheese'i takip edecek. Sen kapıda bekle. Open Subtitles أنا و(بوبي) سنراقب (مونك)،(كارين) ستتعقب (تشيز) عند خروجه ، إلزما مكانكما
    Marlo Stanfield, Chris Partlow ve Cheese Wagstaff'i tutuklamak için ekip lazım. Open Subtitles أحتاجُ فِرقًا للقبض على (مارلو ستانفيلد) و (كريس بارتلو) و (تشيز واغستاف)
    Chuck E. Cheese gibi bir yer. Pizza, oyunlar... çalışanlar kovboy kostümlü. Open Subtitles كدمية " تشاك اي تشيز " " بيتزا " فقط مع رعاة بقر
    Eğer kiraladıkları oda Jefferson'da Chuck E. Cheese'de değilse. Open Subtitles مالم يستأجروا شقة في " تشاكي تشيز " في منطقة " جفرسون "
    Eyaletteki tek Chuck E. Cheese restoranını buldum herhalde. Open Subtitles أحزر بأنّني وجدت تشوك الوحيد إي جبن في الحالة الكاملة
    Neden yemeğe bana gelmiyorsun? Sana meşhur Mac 'n Cheese'imi yaparım. Open Subtitles لما لا تأتي على العشاء سأصنع المعكرونة بالجبن خاصتي الشهيرة
    Cheese. Bu sezon, 10'uncu sıradaki Arkansas Razorbacks ve hücum gardı Brandon Burlsworth tarafından. Open Subtitles جبنة اسطورة رياضية تكتب هذا الموسم
    - Cheese. Open Subtitles ابتسموا للكاميرا
    Bir daha Chunky Cheese'de yiyemeyecek; Open Subtitles ألا يستطيع أن يذهب لمطعم (جنكي جيز) بعد الآن ؟
    Sorunları uzaklaştırmada mac and Cheese bir numaradır. Open Subtitles ليس هناك أفضل من المعكرونة الساخنة بالجبنة لجعل كل مشاكلك تطير بعيدا.
    -Peki o zaman, bir Cheese burger alacağım. Open Subtitles -حسنٌ ، إذنّ ، سوف أخــذ همبرغر بالجبنّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more