Chico'ya onları buraya davet etmesini söyledim. | Open Subtitles | شيكو اتبع تعليماتي قلت له ان يدعوهم الى هنا |
Harpo, Groucho, Chico ve Fucko. Haberler ne, çocuklar? | Open Subtitles | هاربو ، جروشو ، شيكو ، فوكو كيف حالكم يا اولاد ؟ |
Yarın, Blackie, Chico, Paco ve sen, amigo, Santa Cruz'daki bankayı soyacaksınız. | Open Subtitles | غداُ بلاكي و شيكو و باكو و أنت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز |
Kardeşlerinin uğraştığı her iş. İlk yanan da hep bu koca Chico aptalıdır. | Open Subtitles | عندما يتورط أخاك بمشكلة فإن المسؤولية تقع على تشيكو الأحمق الكبير |
Chico, beni hayal kırıklığına uğrattın! Bunu nasıl yapabilirsin? | Open Subtitles | تشيكو لقد خاب أملي فيك كيف أنت تفعل ذلك؟ |
Chico, biri en son ne zaman akıllı olduğumu iddia etti? | Open Subtitles | تشيكو منذ متى أي شخص أبداً اتّهمني بأني عاقل؟ |
Chico'ya onları buraya davet etmesini söyledim. | Open Subtitles | شيكو اتبع تعليماتي قلت له ان يدعوهم الى هنا |
Sırasıyla Bakersfield, Fresno, Chico... ve 2 gece önce de Sacramento'da Alan ve Brenda Paisley çifti. | Open Subtitles | بالترتيب : بيكرزفيلد,فريزنو,شيكو و قبل ليلتين ألان و بريندا بايزلي في سكرامنتو |
Şüphelimizle aynı anda Chico'da bulunan bir cuadrilla buldum. | Open Subtitles | و المجموعات تسمى أطقم الأن وجدت طاقما كان في شيكو في نفس وقت تواجد الجاني |
Chico nun harvest naturals kolleksiyonundanmı? | Open Subtitles | أهاتهِ من ''شيكو'' لمجموعة المحاصيل الطبيعيّة؟ |
Chico, böyle vahşi bir cinayeti işleyebilecek kapasitede biri değil. | Open Subtitles | لا شيء في طبع"شيكو"يدل على أنه يستطيع ارتكاب هذا العنف. |
İşte Chico, en güvenilir adamlarımdan biridir. | Open Subtitles | هذا شيكو احد اكثر رجالي الذين اثق بهم |
Yarın Blackie, Chico, Paco ve sen amigo, | Open Subtitles | غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي |
Yarın, Blackie, Chico, Paco... ve sen, amigo... | Open Subtitles | غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي |
İşte Chico, en güvenilir adamlarımdan biridir. | Open Subtitles | هذا شيكو احد اكثر رجالي الذين اثق بهم |
Chico'yu kurtarmak için yapabileceğin bir şey yoktu. | Open Subtitles | كان هناك لا شيء أنت يمكنك أن تعمله لإنقاذ تشيكو |
Chico'nun yaşamı çoktan sona erdi ve bir daha geri dönmeyecek. | Open Subtitles | حياة تشيكو إنتهت الأن, و هي لن تعود أبدا مرة أخرى إلى الحياة |
Chico'nun canını yaratamam, ama onun için bir mezar yapabilirim, değil mi? | Open Subtitles | ,أنا لا أستطيع أن أصنع حياة تشيكو لكنك تستطيعين أن تصنعي لها قبرا, أليس كذلك؟ |
Chico Banh ve L.C. Cheever gibi, iki eski dünya şampiyonu bile razı oldu. | Open Subtitles | حتى تشيكو بان وإل. سي . تشيفر، إثنان الأبطال العالميون السابقون، رَضخَ. |
Bu mantarı Carl dan aldım. Chico dan getiren. | Open Subtitles | لقد حصلت على ذلك المخدر من . كارل الذي أشتراه من تشيكو |
Ablama haddini bildirmek ve de Chico'nun Maymun Çiftliği'ne gitmek. | Open Subtitles | أضع أختي في حدها .و أذهب إلى مزرعة قرد تشيكو ? |
Ralph Kaczynski'nin iki papazı, Chico Banh'ın iki sekizlisi var. | Open Subtitles | ملكان لرالف كنكزاكي. ثمانيتان لتشيكو بان. |