"ciddi miydin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل عنيت
        
    • أكنتِ جادّة
        
    • هل قصدت
        
    • هل كنت تعنين
        
    • هل تعني ذلك
        
    • هل عنيتي
        
    • هل عنيتِ ما
        
    • هل كنت جادا
        
    • هل أنت كنت تقصد
        
    • هل أنت جادٌ
        
    • عنيت ماقلته
        
    • أكنت تعنى
        
    Yardımımızı istediğini söylediğinde ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت هذا عندما قلت أنك تريد مساعدتنا ؟
    Bu sefer kaçmayacağım dediğinde ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت ما قلته منذ قليل عن عدم الهروب مجدداً هذه المرة ؟
    Benim hep yanımda olacağını söylediğinde ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت ماقلته عندما قلت أن ستظل دائماً لجانبي
    Baksana.. ..tekrar çalışmak istediğini söylediğinde, ciddi miydin? Open Subtitles أكنتِ جادّة بشأن العودة إلى العمل؟
    Yaz boyunca kalmam konusunda ciddi miydin? Open Subtitles هل قصدت ما قلته عن بقائى هنا فى هذا الصيف ؟
    Bana bakma konusunda söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles هل كنت تعنين ما تقولينه عن الاعتناء بى؟
    Bekle, ciddi miydin? Open Subtitles انتظر هل تعني ذلك حقا ؟
    Sana şeyi sormak istiyordum menajerliğimle ilgili söylediğin şeyde ciddi miydin? Open Subtitles مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟
    - Hoşuna gider diye düşündüm. - Menajerlik yapmamla ilgili söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles أعتقدت أنها ربما تعجبك هل عنيت حقاً ما قلته
    Ayrılmamızla ilgili orada söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت حقاً ما قلته هناك ؟ حول أن ننفصل ؟
    Charlie o söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles تشارلى هل عنيت كل تلك الأمور التى قُلتها
    Tedaviyi alacağım derken ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت كلامك حين أخبرتني أنّك ستتناول الترياق
    "Kardeşim" derken ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت ما قلت عندما دعوتني بأخاك ؟
    Bugün konuşurken ciddi miydin? Open Subtitles هل عنيت ذلك الذي قلته في الصباح؟
    Tekrar çalışmak istediğini söylerken, ciddi miydin? Open Subtitles أكنتِ جادّة بشأن العودة إلى العمل؟
    Söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles هل قصدت ما قلته لي ؟ هل قصدت هذا ؟
    At arabasında söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles هل كنت تعنين فعلا ما قلته في العربة؟
    Söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles هل تعني ذلك ؟
    Katara, içerde söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles كيتارا هل عنيتي حقاً ما قلتيه هناك ؟
    Jules Thane ile çalışırsam bunu kişisel olarak almayacağını söylerken ciddi miydin? Open Subtitles (جولـز) هل عنيتِ ما قلتيه بأنّكِ لم تأخذي عملي مع (ثايـن) على محمل شخصي؟
    Bree ile bir daha görüşmeyeceğimiz konusunda ciddi miydin sen? Open Subtitles انتظر. هل كنت جادا بشأن عدم تحدثنا مع بري مجددا؟
    Söylediğin şeyde ciddi miydin? Open Subtitles هل أنت كنت تقصد ما قلته؟
    Söylesene gemi konusunda söylediklerinde ciddi miydin? Open Subtitles أخبرني.. ..هل أنت جادٌ بشأن السفينة؟
    Odada söylediklerinde ciddi miydin, yoksa numara mı yapıyordun? Open Subtitles فى الغرفه أكنت تعنى ما قلتيه هناك أو كنت لا تعنى ما تقولينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more