"cildimin" - Translation from Turkish to Arabic

    • بشرتي
        
    • جلدي
        
    Sevgi, önce gözlerimin biraz açılıp nefesimin hızlanması, Cildimin ısınması ve... Open Subtitles الحب يكون عندما أفتح عيني... وأسرع تنفسي... ، وأسخن بشرتي و...
    Cildimin rengine uymadı sanki, oldukça solgun görünüyorum. Open Subtitles لست يقينة أن هذا الظل يناسب بشرتي أنا شاحبة جداً
    Bu sabah bizim o taraftaki evsiz bir adam Cildimin harika olduğunu söyledi. Open Subtitles هذا الصباح الرجل المشرد على شرفة بنائي قال أنَّ بشرتي بدت رائعة
    Merminin metal Cildimin kanalları arasından geçişini hissedebiliyordum. Open Subtitles لقد شعرت بأن تتحرك من خلال الرصاص القنوات تحت جلدي المعدن الصلد.
    Cildimin ne kadar yumuşak olduğunu hissedebilsen sormana gerek kalmazdı. Open Subtitles إن كان يمكنك أن تشعر ،مدى نعومة جلدي لما اضطررت لأن تسأل
    Ona geçen sefer neredeyse radyoterapinin beni öldürdüğünü anlat, nasıl hepatit olduğumu ve böbreklerimin çalışmadığını ve Cildimin dokunulamayacak kadar soyulduğunu anlat. Open Subtitles اخبرها كيف أن العلاج الاشعاعي , كاد ان يقتلني المرة السابقة كيف أنني أصبت بالتهاب الكبد و أن كليتيّ توقفتا و ان جلدي أصبح ناعماً بحيث لا يمكن لمسه
    - Sahneyi renklendirdiğinde, aklında bulunsun, Cildimin rengi koyu renklerle daha ön plana çıkıyor. Open Subtitles -تذكر وأنت تدهن الموقع ، لون بشرتي يبرز أكثر بين الألوان الداكنة.
    "Cildimin Tarihi," yazan Charles Simms. Open Subtitles "تاريخ بشرتي ". المؤلف تشرلاز سيمز
    Cildimin içine nüfuz eden şey neydi? Sakal kremi. - Sakal bakımı da ne? Open Subtitles شيء تحت بشرتي زيت اللحية
    Cildimin kahve ışıltısı biraz kayboldu. Open Subtitles فقدت بشرتي بريق القهوة.
    Cildimin nesi var? Open Subtitles ما خطب بشرتي
    Cildimin altında küçük iğneler varmış gibi. Open Subtitles إبر هذه الحشرات الصغير تحت جلدي
    - Cildimin neden böyle iyi olduğunu sorsana? Open Subtitles - - تسألني لماذا جلدي في ذلك جيدا.
    - Cildimin neden böyle iyi olduğunu sorsana? Open Subtitles - - تسألني لماذا جلدي في ذلك جيدا.
    Cildimin sertleştiğini hissedebiliyordum. Open Subtitles كنت اشعر جلدي تحول الثابت.
    Cildimin altındaki kaburga sıraları. Open Subtitles صفوف الأضلاع تحت جلدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more