"cinayet aletinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلاح الجريمة
        
    Ağabey bunu getiriyor, epitel hücrelerin Cinayet aletinin üzerinde ne aradığını açıklıyor. Open Subtitles الأخ الأكبر يحضرها لتفسير لماذا خلاياه الظهارية على سلاح الجريمة بكامله
    Cinayet aletinin chaveta olduğunu sanıyorum. Open Subtitles وضرب ونزع عنقه وأعتقد سلاح الجريمة هو القطاعة
    Cinayet aletinin söylediği bir şey olup olmadığını öğren lütfen. Open Subtitles نرى ما اذا كان لدينا سلاح الجريمة و يقولون لنا أي شيء، هل؟
    Cinayet aletinin mor ötesi floresan ampulleri vardı. Open Subtitles سلاح الجريمة خضع لكشف فسفوري بالأشعة البنفسجية
    Cinayet aletinin bu olduğunu gösteren DNA eşleşmesi yeter. Open Subtitles كل ما نحتاج هو تأكيد حمض نووي بأن هذا سلاح الجريمة
    Tarama mikroskopu Cinayet aletinin karbon çeliğinden yapılmış bir bıçak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles وفقًا للتحليل المجهري سلاح الجريمة كان سكين مصنوع من الصلب الكربوني
    Bu açık bir çatlak olduğuna göre Cinayet aletinin kemiğe temas etmiş olması mümkün. Open Subtitles لأنهُ هذا كسرٌ مفتوح من المحتمل أن يكون سلاح الجريمة ترك أثراً على العظم
    Kurbanın iç yaralarının vektörlerini kullanarak Cinayet aletinin negatif versiyonunu yaptım. Open Subtitles لقد اِستخدمتُ النقاط المُتجّهة من جروح الضحية الداخليّة لصنع نموذج من سلاح الجريمة.
    Cinayet aletinin bu olduğuna eminim. Open Subtitles أنا واثقة تماماً أنّ هذا هو سلاح الجريمة.
    Cinayet aletinin her yerinde adamın parmak izleri vardı. Open Subtitles بصمات اصابعه موجود على سلاح الجريمة
    Cinayet aletinin üzerinde parmak iziniz bulundu. Open Subtitles وجدوا بصماتك على سلاح الجريمة.
    Cinayet aletinin üzerinde parmak iziniz bulundu. Open Subtitles وجدوا بصماتك على سلاح الجريمة.
    Cinayet aletinin üstünde. Open Subtitles إنه على سلاح الجريمة
    Daisy'nin gerçek, büzülmüş yarayı bulması gerekecek böylece yarayı temizleyip, Cinayet aletinin izini arayabilir. Open Subtitles (من الضروري أن تجد (ديزي العظم المشوّه الفعليِ من أجل جمع مسحة من آثار سلاح الجريمة
    Maura Cinayet aletinin kabzası olduğunu düşünüyor. Open Subtitles تعتقد " مورا " أنا سلاح الجريمة له مقبض
    Maura Cinayet aletinin kabzası var demiştin değil mi? Open Subtitles " مورا " قلت سلاح الجريمة له مقبض ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more