"cinayetinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مقتل
        
    • جريمة قتل
        
    • لمقتل
        
    • لجريمة قتل
        
    • في قتل
        
    • قضية قتل
        
    • إغتيال
        
    Sean Lee ve Raymond Clue cinayetinin araştırması için aranıyorsun. Open Subtitles أنت مطلوب للتحقيق في مقتل ريموند شو وشين لي ماذا؟
    Sonra anladım ki, ablamın cinayetinin üstünden iki yıl geçmiş. Open Subtitles ومن ثم أدركت إنها الذكرى السنوية الثانية على مقتل أختي
    Profesörün cinayetinin başında kendisinin olduğunu söyleyen birini bulduk. Open Subtitles ووجدنا هذا الشخص , وكان يقول أنه مسؤول عن مقتل البروفيسور
    Buranın ilk GZK cinayetinin işlendiği yer olması, sizi rahatsız etmedi mi? Open Subtitles اذا لم يضايقك انه كان فيه اول جريمة قتل لقاتل الاجراس الفضيه؟
    Üvey-baba ve çocuk cinayetinin Muhtemel zanlısı. Open Subtitles والده بالتبني و مشتبه محتمل في جريمة قتل جريمة قتل طفل
    Lilly Kane cinayetinin birinci yıldönümünü anmak için bir şey yapacak mısın? Open Subtitles هل ستقوم بشئ ٍ خاص لإحياء الذكرى السنويه لمقتل (ليلي كين) ؟
    Ramon Sanchez cinayetinin tutuklususunuz. Open Subtitles ماذا؟ انت معتقلة لجريمة قتل رامون سانشيز
    Muhtemelen babasının cinayetinin öcünü almaya oraya gidiyor. Open Subtitles على الأغلب عائدة إلى هناك لنبش مقتل والدها
    Babamın cinayetinin tek tanığı, minibüsün içinde vurulması kim için adil oldu. Open Subtitles الشاهد الوحيد على مقتل والدي التي كانت بالشاحنة التي تعرضت للحادث
    Bana Marga Perl cinayetinin dava dosyasını getirin. Open Subtitles مرحبا ، إحضر لي ملف ! مقتل مارغا بيرل بسرعة
    Çünkü o Freddie'nin cinayetinin tek şüphelisiydi. Open Subtitles الذي يقول : دع ديكي يختفي عندما... يكون هو المشتبه به الوحيد في مقتل فريدي
    Çünkü o Freddie'nin cinayetinin tek şüphelisiydi. Open Subtitles الذي يقول : دع ديكي يختفي عندما... يكون هو المشتبه به الوحيد في مقتل فريدي
    En iyi arkadaşınızın cinayetinin etkisini hafifletmenin en iyi yolu annenizin sizi ilk fırsatta terk etmesidir. Open Subtitles أفضل طريقة لنسيان ألم مقتل صديقتك الفضلى... هي هجران والدتك لك...
    Merriweather cinayetinin bu olaya bağlı olduğunu varsayacağım. Open Subtitles سوف أفترض أن مقتل ميروذر له علاقة بهذا
    Birkaç yıl önce de, küçük bir kız kalbini aldığı kişinin cinayetinin çözülmesinde polislere yardım etmiş. Open Subtitles ومنذ سنوات قليلة, فتاة صغيرة ساعدت الشرطة في حل جريمة قتل الشخص الذي أخذت القلب منه لقد ظلت ترى صوراً عن الجريمة
    Veliaht Prenses cinayetinin arkasındakini bulduğumuz anda Joseon'a dönebileceğiz. Open Subtitles فى اللحظة التى سنكتشف فيها تفصيل جريمة قتل ولية العهد سنتمكن من الرجوع الى حقبة جوسون
    Hepinizin bildiği üzere, John Stokes bundan böyle Arthur Delacroix cinayetinin, Laurel Canyon'daki kemik davasının baş zanlısı. Open Subtitles كما تعلمون ، جون ستوكس الآن يُعد المُشتبه به الأول فى جريمة قتل أرثر ديلاكروا قضية عظام تل لوريل
    Bir uyuşturucu çetesi cinayetinin soruşturması olduğu zannediyorlar. Open Subtitles إنّهم يعتقدون أنّه تحقيق في جريمة قتل بواسطة عصابة.
    Leydi Boynton cinayetinin anahtarı, "kim" değil, "ne zaman" sorusuydu. Open Subtitles المفتاح لمقتل السيدة بوينتون... أنه ليس من الذي ، إنه هو متى
    Ama ablamın cinayetinin intikamını almazsam nasıl bir adam olurum. Open Subtitles "ولكن أي رجلُ أكون إذا لم أنتقم لمقتل أختي؟"
    Kristen cinayetinin 3 boyutlu modellemesiyle uğraşıyordum ve bir şey fark ettim. Open Subtitles لقد صممتُ مسجّماً ثلاثي الأبعاد لجريمة قتل (كريستين) ، وقد لاحظتُ شيئاً
    Kendisi Amos Reed cinayetinin önemli şüphelilerinden biri. Open Subtitles انه المشتبه به الرئيسي في قتل ريد عاموس، لهذا السبب.
    Bir memur cinayetinin çözülememesinin bu kadar uzamasına daha önce Dallas'ta şahit olmamıştık. Open Subtitles لم نبقَ كل هذه المدة من قبل دون حل قضية قتل ضابط شرطة.
    Artık, David Palmer cinayetinin şüphelisi değilsin, fakat buradayken, buna ihtiyacın olacak. Open Subtitles لم تعد مشتبهاً به فى قضية إغتيال الرئيس بالمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more