"cinayetiyle ilgili" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن مقتل
        
    • حول مقتل
        
    • حول جريمة قتل
        
    • بشأن جريمة قتل
        
    • بخصوص مقتل
        
    • في مقتل
        
    • على مقتل
        
    • بشأن مقتل
        
    • يتعلق بجريمة قتل
        
    Ya yüreğindeki yükten arınmak için pezevenk cinayetiyle ilgili bazı detaylar ifşa etmeye karar verirse? Open Subtitles ربما لو إحتاجت طرح العبء عن روحها وقررت كشف تفاصيل محددة عن مقتل القواد ؟
    Goodensnake cinayetiyle ilgili raporunuzu okudum. Çok iyiydi. Open Subtitles " لقد قرأت تقريرك عن مقتل " جودنيسناك لقد كان جيدا جدا
    Zoya Petrovna cinayetiyle ilgili konuşmuştuk birkaç gün önce. Open Subtitles تكلّمت معه قبل أيام قليلة حول مقتل زويا بيتروفنا
    Devery cinayetiyle ilgili olarak sizinle görüşmek istiyoruz! Open Subtitles نرغب بكلمة معك حول مقتل ديفيري
    Karının cinayetiyle ilgili bazı teorilerim var. Open Subtitles لدينا بعض النظريات حول جريمة قتل زوجتك.
    Böylece Ali'nin cinayetiyle ilgili bildiğini öğrenmek için elimizde bir koz olacak. Open Subtitles ومن ثم سيكون لدينا نفوذ " لإكتشاف ما الذي تعلمه بشأن جريمة قتل " آلي
    - James Olson cinayetiyle ilgili bir konuda yardımcı olabilirsin belki bana. Open Subtitles أعتقد أنك ستتمكن من توضيح بعض الـأمور لى، بخصوص مقتل (جيمس أولسون).
    İki yıl önce Varşova'da sizi Maria Kupiecka cinayetiyle ilgili sorgulamak istemiştim, hatırladınız mı? Open Subtitles في وارسو ، منذ سنتين كنت أريد استجوابك في مقتل ماريا كوبييسكا ، هل تذكر ؟
    Babam polisin Bunkie'nin cinayetiyle ilgili bir tanıkları olduğunu duymuş. Open Subtitles والدي سمع أن الشرطة لديهم شاهد عيان على مقتل بانكي
    Beni, Bayan Seagram cinayetiyle ilgili olarak niçin görmek istediniz? Open Subtitles و لكن لماذا رغبت بمقابلتي بشأن مقتل السيدة سيغرام ؟
    Doug Lansing cinayetiyle ilgili bilgi bulmuşsun diye duydum. Open Subtitles " سمعت أن لديك معلومات عن مقتل " داغ لانسينغ
    Şimdi sen benden, Martha teyzenin cinayetiyle ilgili soruları tam ortasındayken-- Open Subtitles أتريدينني أن أسأله عن مقتل خالتي .. مارثا) ونحن في وسط)
    Gazetedeki haberlerini okudum. Şu polis cinayetiyle ilgili bildiğim bir şeyler var. Open Subtitles "قرأتُ مقالتك بالصحيفة، لديّ بعض المعلومات عن مقتل الشرطية"
    Clark Weilman'ın cinayetiyle ilgili bilgim var. Open Subtitles أنـ.. أنا لدي معلومات عن مقتل "كلارك ويلمان".
    Tamam, Dr. Aldridge, Kristen Reardon cinayetiyle ilgili bir kaç soru sormak istiyorum. Open Subtitles حسناً ، يا د. (أولدريدج). أود أن أطرح عليكَ بضعة أسئلة حول مقتل (كريستين ريردون)
    Oğlumun cinayetiyle ilgili bir şeyler saklıyor. Open Subtitles إنها تخفي شيئاً حول مقتل ابني
    Hamilton Cooper cinayetiyle ilgili polis raporu geldi. Open Subtitles لديّ تقرير شرطة (سكوتسدايل) حول مقتل رجل الأعمال المحلي (هاميلتون كوبر).
    Bana annemin cinayetiyle ilgili neyi bilmediğimi söyle. Open Subtitles أخبرني ما لا أعرفه حول جريمة قتل أمّي
    Zack Lindsey'in cinayetiyle ilgili birkaç sorum var. Open Subtitles لديّ بضعة أسئلة حول جريمة قتل (زاك ليندسي)
    Peder Daniel O'Connor cinayetiyle ilgili kardeşiniz Brendan'la konuştum. Open Subtitles تحدثت مع أخيك (بريندن) بشأن جريمة قتل الأب (دانييل أوكونور)
    Bay Bowman'ın cinayetiyle ilgili daha önce de sorgulanmıştım. Open Subtitles لقد تم استجوابي بالفعل بخصوص مقتل السيد (بومان)
    İki gün önce Irving cinayetiyle ilgili Nash'in ismini verdin. Open Subtitles قبل ليلتين أنت اعطيتني اسم كارل ناش كـ خيط في مقتل إيرفينق
    Babam polisin Bunkie'nin cinayetiyle ilgili bir tanıkları olduğunu duymuş. Open Subtitles والدي سمع أن الشرطة لديهم شاهد عيان على مقتل بانكي
    Darryl Williams adında bir adamın cinayetiyle ilgili konuşmak istiyormuş. Open Subtitles أراد أن يتحدث معه بشأن مقتل شخص يدعى (داريل ويليامز)
    Kate, Nora Hagan'ın cinayetiyle ilgili başka anlatabileceğin bir şey var mı? Open Subtitles "كايت)، هل هناك أيّ شيء آخر) بإمكانكِ أن تُخبريني حوله" "فيما يتعلق بجريمة قتل (نورا هاجان)؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more