"cinayetten önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل الجريمة
        
    • بعد الجريمة
        
    Yani biri cinayetten önce çıktı, cinayetten sonra döndü. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ شخصاً ما غادر قبل الجريمة وثمّ عاد بعد الجريمة
    Bu güzel bir teori ama tek eksiği, 911 araması cinayetten önce yapılmış ve arayan kişi erkekmiş. Open Subtitles نظرية جيدة فقط لدينا اتصال طوارئ أجري قبل الجريمة
    İşine odaklanalım ve cinayetten önce neler yaptığını doğru tespit edelim. Open Subtitles لنركز على عمله ونثبّت جدوله الزمني قبل الجريمة.
    Sorun şu, o bu kitabı cinayetten önce mi... yoksa sonra mı okudu? Open Subtitles السؤال هو هل قرأت الكتاب من قبل أو بعد الجريمة ؟
    Katil, cinayetten önce parayı almış. Open Subtitles لكن قام القاتل بتغيير مكان النقود بعد الجريمة
    cinayetten önce yaptığı bir ayin falan olması lazım. Open Subtitles كأنه يحاول صنع بعض من الطقوس يمارسها قبل الجريمة
    cinayetten önce yaptığı bir ayin falan olması lazım. Open Subtitles يبدو أنه يحاول تأدية طقس معين قبل الجريمة.
    Evet. cinayetten önce burada asansöre biniyor. Open Subtitles نعم, ها هو هنا يدخل للمصعد قبل الجريمة
    Cinayetten sonra bir spor ayakkabı ve eşofman almış olmanız ya da ne almış olursanız olun bu, cinayetten önce bir spor ayakkabınız ya da eşofmanınızın olmadığına dair kanıt teşkil eder mi? Open Subtitles حقيقة أنك اشتريت زوج من الأحذية وبنطال في وقت ما بعد الجريمة, حقيقة أنك اشتريت أيّ شيء بعد الجريمة,
    cinayetten önce mi, sonra mı bindiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هذا قبل أو بعد الجريمة. ما زلنا على إتصال بهم.
    cinayetten önce ve sonra tek kullanımlık bir telefondan aranmış. Open Subtitles لقد تلقى مكالمة من هاتف للرمي قبل و بعد الجريمة بقليل
    cinayetten önce ve sonraki altı saatin görüntülerini inceledik. Open Subtitles قمنا بفحص لقطات الأمن بهذه البناية لمدة 6 ساعات قبل و بعد الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more