"cips" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرقائق
        
    • رقائق
        
    • شيبس
        
    • المقرمشات
        
    • الشيبس
        
    • الشيبسي
        
    • رقاقات
        
    • مقرمشات
        
    • ورقائق
        
    • الرقائقَ
        
    • الرقائقِ
        
    • البطاطا المقلية
        
    • البطاطس المقلية
        
    • رقاقة شيبسي
        
    • بطاطا مقلية
        
    Ona sadece biraz şeker, biraz cips... ve biraz patlamış mısır ve biraz Funyuns-- Open Subtitles فقط أعطيته بعض الحلوى وبعض الرقائق وبعض الفشار الوردية وبعض الفانينس
    Maçları izler, bira içip cips yer duygularımızı hiç kurcalamazdık. Open Subtitles تعرفين، نشاهد المباريات نشرب المشروبات، نأكل الرقائق لم نتشارك أبداً بمشاعرنا الداخيه أو بتفكيرنا
    Eh, ben de kesinlikle bu çantanın içinden cips ve salsa yemiyordum. Open Subtitles حسناً ، مؤكد أنني لم أكن آكل رقائق وصلصة من هذه الحقيبة
    Umarım ikinci cips paketi sana küçük bir ödül olur. Open Subtitles ارجو بان الكيس الثاني من رقائق البطاطا هو مكافئة بسيطة
    Uzakta ama sana biraz cips getiririm. Open Subtitles أجل، لكن سأحضر لك بعض رقائق سان شيبس
    Dükkân sahibi beni cips filan çalarken yakaladı. Sosyal hizmet sorumlumu aradı. Open Subtitles ضبطني صاحب المتجر أحاول رفع المقرمشات وما شابه، فاتّصل بالمشرف الاجتماعيّ لي
    Ekmek, cips ve sos yerine masaya fıstık getirirler. Open Subtitles يقدمون لك الفول السوداني كمقبلات عوضاً عن الخبز أو الرقائق و الصلصة
    Alice cips dört önemli besin grubuna girmiyormuş. Open Subtitles يقول ألس ان الرقائق لا تعتبر ضمن مجموعات الغذاء الأربع.
    cips tıkınıp sigara içiyor ve oğlanlarla yiyişiyor. Bilmem daha neler yapıyor! Open Subtitles نعم ، و تناول الرقائق و ضم الاطفال و التدخين و كل شىء
    cips ve sos tabağı. İki tane geldi. Open Subtitles إنه الرقائق في التغميس , حصلنا على إثنين منه
    Hayır, cips ve sos tabağı. Trudy'nın teyzesi getirmişti. Open Subtitles لا, إنها الرقائق في التغميس, من عمّة ترودي
    Sokaklarda yiyecek bulmak için gezinirdim, ve küçük bir çocuğu gördüğümü hatırlıyorum annesinin sırtına bağlanmış cips yiyordu ve cipsleri ondan çalmak istedim. TED و أمضي في الشوارع بحثاً عن الطعام و أتذكر مشاهدة طفل صغير تحمله أمه على ظهرها يأكل رقائق البطاطا و كنت أريد سرقتها منه
    Bu böcek, cips paketinin tersine sadece bir malzeme kullanıyor, kitin. TED هذه الخنفساء، على عكس كيس رقائق البطاطس هذا هنا، هذه الخنفساء، تستخدم مادة واحدة ، الكيتين.
    İsterseniz biraz cips de var. Open Subtitles هنا رقائق البطاطس إذا أردتما تحسبا ً للظروف
    Tek yapman gereken, bir tabağa cips koyup, arada bize buz getirmek. Open Subtitles لا تفعلي اي شيء فقط ضعي رقائق البطاطا في صحن وكسري لنا بعض الثلج حين نريد ان نسكر
    cips ister misin? Open Subtitles بكما انتما الاثنين شيبس ؟
    Bunalımda olduğunda, cips paketlerine içinde elmas varmışçasına saldırır. Open Subtitles حين تكتئب تهجم على أكياس المقرمشات وكأن في أسفلها ماساً
    Bedava cips almaya çalışırken üzerine düşmüş. Annen sana hamileyken içki içer miydi? Open Subtitles كان يحاول الحصول على بعض الشيبس ثم وقعت عليه الألة
    Markete cips almak için geldim. Open Subtitles أنا أبحث عن شراء بعض الشيبسي اليوم
    Biraz cips fena olmazdı. Open Subtitles لا شيء , بعض رقاقات البطاطس سيكون رائعاً بأيّ نكهة ؟
    Nam-ı diğer, cips. Peynir aromalı nacho. Open Subtitles إنه يا أصدقائى مقرمشات الناتشو بطعم الجبن
    Bana hep soğuk-yardım ve cips getiriyordu. Open Subtitles وكانت دائما تخدم لي كوول الاسعاف ورقائق البطاطس.
    İnsanlar piknikte cips yemeyi de severler. Open Subtitles تَعْرفُ، يَحْبُّ ناسَ الرقائقَ في a نزهة أيضاً.
    - Selam ahbap. - Masaya cips alalım. Open Subtitles مرحباً، يا رفيق احصل لي على تلك الرقائقِ الداعرةِ
    Kendisine bütün gün Çizburger ve cips tıkıştıran şişko bir herif. Open Subtitles رجل بدين، يحشي نفسه ببرغر الجبنة و البطاطا المقلية طوال اليوم
    ...ve ızgarada pişmiş tavşan yeşillik ve cips. Open Subtitles مع الأرنب المشوي و البطاطس المقلية بالعشب
    cips... ister misin? Open Subtitles - رقاقة شيبسي . .
    Paketi 55 gram olan bir cips. 5.99 dolar. Open Subtitles ،كيس بطاطا مقلية يحتوي على أوقيتين ثمنه 5 دولارات و 99 سنتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more