"clara oswald" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلارا اوزوالد
        
    • كلارا أوزوالد
        
    • كلارا أوزولد
        
    O zaman söyle bana, Clara Oswald nerede? Open Subtitles فقط اخبريني اين كلارا اوزوالد ؟
    Clara Oswald'u istiyorum. Open Subtitles اريد كلارا اوزوالد
    Clara Oswald hayatta değil. Open Subtitles كلارا اوزوالد ليست حية
    Bayan Clara Oswald kendisi belki de içgüdüsel olarak gitmek üzere hazırlanmış. Open Subtitles آنسة كلارا أوزوالد التي ربما بالحدس جهزت نفسها للمغادرة بالفعل
    Pekâlâ, Clara Oswald. Open Subtitles إذن، كلارا أوزوالد
    Merhaba, ben Clara Oswald. Şu anda ya metroda ya da dış uzaydayımdır. Open Subtitles "مرحباً، "كلارا أوزولد" تتحدث من الأرجح أنني في المترو الآن"
    Merhaba, ben Clara Oswald. Open Subtitles "مرحباً، "كلارا أوزولد" تتحدث من الأرجح أنني في المترو الآن"
    Clara Oswald öldü. Open Subtitles كلارا اوزوالد ميته
    -Ben Clara Oswald! Ben Clara Oswald! Open Subtitles - انا كلارا اوزوالد اناكلارا اوزوالد
    Clara Oswald nerede? Open Subtitles اين كلارا اوزوالد
    Clara Oswald nerede? Open Subtitles اين كلارا اوزوالد ؟
    Clara Oswald. Open Subtitles كلارا اوزوالد
    Ben Clara Oswald değilim. Clara Oswald hiç varolmadı. Open Subtitles أنا لست (كلارا أوزوالد) (كلارا أوزوالد) لم توجد مطلقاً
    Burada da mucizler var Clara Oswald. Open Subtitles هنالك عجائب هنا، يا (كلارا أوزوالد)
    Clara Oswald. Open Subtitles كلارا أوزوالد
    - Clara Oswald. Open Subtitles (كلارا أوزوالد)
    Clara Oswald, bana hiçbir zaman farklı görünmeyeceksin. Open Subtitles (كلارا أوزولد)، لن تبدين مختلفة أبداً لي
    Clara Oswald bir kamuflaj, sahte kılık. Open Subtitles (كلارا أوزولد) هي مجرد خدعة... مجرد تنكر.
    Clara Oswald diye biri yok. Open Subtitles أصغوا، (كلارا أوزولد) ليس لها أي وجود
    - Mutlu Noeller Clara Oswald. Open Subtitles عيد ميلاد مجيد، (كلارا أوزولد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more