Evet. 89. caddedeki Claremont Stables Columbus ve Amsterdam arasındaki yeri biliyor musun? | Open Subtitles | نعم,هل تعرفي استطبلات كليرمونت في منطقة التاسع والثمانون بين كولمبوس وامستردام؟ |
Ve bana Claremont'da gösterdiğin nezaketi geri ödemek istedim. | Open Subtitles | وكنت أريد أن أوفي ديني لكِ للطفك الذي قدمتيه لي في كليرمونت |
Seni Claremont'a bu yüzden gönderdim ama sen oradan kaçtın. | Open Subtitles | هذا سبب إرسالكِ إلى كليرمونت ولكنكِ أخرجتِ نفسك |
Binbaşı Claremont. Tren hazır, efendim. | Open Subtitles | ماجور كلارمونت القاطرة جاهزة سيدي |
- ... Claremont Bulvarı, Morningside Heights. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | -طريق "كلارمونت" ، مرتفعات "مورنينج سايد " |
Bir an önce Claremont Donanma Üssüne gitmeliyim. Lütfen. | Open Subtitles | عليَّ الوصول إلى قاعدة "كليرمونت" البحرية |
Claremont Bankası'nın Brixham Lake Gelişim Firması ve diğerlerine açtığı dava. | Open Subtitles | "أجل ، بنك "كليرمونت" مقابل بحيرة "بريكسهام للشركات وغيرها |
Nişanlın Jane Claremont'a..., altı ay önce bu programda evlenme teklif ettin. | Open Subtitles | تقدمت لخطيبتك (جين كليرمونت) مباشرة في برنامج "عرض الليلة" قبل ستة أشهر |
437 Claremont caddesi. Şuna bir bakın. | Open Subtitles | عند 437 شارع كليرمونت اسمع هذا |
Kendisi çok anlayışlıdır. Adı Jane Claremont. | Open Subtitles | والتي هي متفهمة للغاية اسمها هو "جين كليرمونت |
Bayan Jane Claremont, hastalarınızla böyle konuşamazsınız! | Open Subtitles | الآنسة "جين كليرمونت ليس لديك الحق أبداً في أن تتكلمي حول مرضاك بأي طريقة كانت شكلاً أو مضموناً |
Eğer bu seni Claremont'da bırakmam yüzündense... | Open Subtitles | هل هذا لأنني تركتكِ في كليرمونت |
"Düğün Gecesi", "Claremont", "Milli İstihbarat"... | Open Subtitles | ليلة الزواج .. كليرمونت ... و الأمن الوطني |
Pazartesi sabahı Claremont Askeri Okulu'nu arıyorum. | Open Subtitles | صباح الأثنين سأتصل بأكاديمية (كليرمونت) العسكرية |
Claremont Donanma Üssü var. Ronnie'm orada... | Open Subtitles | ."هنالك محطة" كليرمونت نافال ..."لقد كان عزيزي" روني |
Gelinin annesiyim ve Claremont tiyatrosunun sahibiyim, damat Hugh Morrison da şu anda orada Barrymore konuşuyor oyununda oynuyor. | Open Subtitles | والدة العروس وصاحبة مسرح "كليرمونت" حيث العريس (هيو موريسون) يمثل حالياً في "باريمور يتحدث" |
Claremont Psikiyatri Kliniği en iyisidir. | Open Subtitles | مشفـى "كليرمونت" النفسي هو الأفضل |
Binbaşı Claremont! | Open Subtitles | ماجور كلارمونت ماجور كلارمونت |
Claremont, Bailey'nin yanındaki sarı giysili kadını getir. | Open Subtitles | كلارمونت , أحضر هذه المرأة هناك التى ترتدى سترة صفراء بجانب بايلي ! |
Sonra 11.00'deki Freedom Forum için Claremont'a gideceğiz orada da Obama'nın bocalayan ekonomisi ve nasıl düzelteceği hakkında konuşacak. | Open Subtitles | ثم سننتقل مع (كلارمونت) عند الحادية عشر ونقاش حُر حيث سيتحدث كيف (أوباما) قام بسرقة الاقتصاد وكيفية إصلاحه |