"clay ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلاي و
        
    • كلاى و
        
    Oraya ilk varırsan Clay ve Elena'yı bekle. Open Subtitles لو وصلت هناك اولا فالتنتضر ,كلاي و,الينا
    Keşke biz yaşlı bi çift olsaydık da onlara akıl verebilseydik Clay ve Emma gibi Open Subtitles أتعرفين ماللذي أريده ؟ أريد أن أجد زوجين تنقصهم الحكمة وأعطيهم بعض النصائح كما فعل معنا "كلاي " و"إيما"
    Clay ve Gemma'nın beraber olduğundan artık eminim. Open Subtitles أنا مؤكد الآن أن " كلاي " و " جيما " معاَ
    Clay ve adamları. Open Subtitles كلاى و فرقته
    Clay ve adamları mı? Open Subtitles ! كلاى و فرقته
    Clay ve Elena bir saate orada olacak. Open Subtitles كلاي,و,الينا سيكونا هناك خلال ساعه
    Clay ve Elena'dan bir haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت اي خبر من ,كلاي و,الينا؟
    Clay ve Shawna'nin izini surmemizi ve Stockheimer'i tutuklamamizi sagladi. Open Subtitles ساعدتنا في تتبع (كلاي) و(شونا) والقبض على (ستوكهيمر)
    Clay ve Gemma konusu da kendi başına çözülecek. Open Subtitles و " كلاي " و " جيما " هذا سيحل نفسه
    Clay ve Elena oldukları yerde kalamazlar. Open Subtitles (كلاي) و (إلينا) لا يستطيعون البقاء بالمكان الذي هُم به
    Clay ve Elena'yı konuşmaya alacağım. Open Subtitles سنتشاور مع ,كلاي و,الينا
    Clay ve Diane'nin giysilerinde Kuaola'da olduklarını kanıtlayan ot ve mineral kalıntıları bulunmuş. Open Subtitles لقد وجدوا آثاراً نباتات و معادن على ملابس (كلاي) و (دايان) متوافقة مع تلك التي تتواجد في (كوالوا)
    Bazıları hak ettikleri cezayı buldular, ama genelde Clay ve diğerleri yasal açıkları kullanarak paçalarını sıyırdılar. Open Subtitles رأى أن البعض منهم متمسك بالواجب ... لكن في أغلب الأحيان كلاي) و الآخرين لا زالوا يتنسلون) من خلال الثغرات الأمنية
    Biri Clay ve bir tanesi de Lister için. Open Subtitles (واحدة ل(كلاي) و واحدة ل(ليستر
    Clay ve Gemma sana asla izin vermezler. Open Subtitles " كلاي " و " جيما "
    - İt öldü - Clay ve Elena? Open Subtitles الذئاب قتلوا - كلاي و إلينيا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more